| Everywhere I go, there I am dawg
| Куда бы я ни пошел, я там чувак
|
| Cut the check with a motherfuckin' handsaw
| Вырежьте чек с помощью ручной пилы
|
| Handoff, I ain’t really with the handouts
| Handoff, я на самом деле не с раздаточными материалами
|
| Benny Rodriguez from the Sandlot nigga
| Бенни Родригес из ниггера Sandlot
|
| When I run around the base, Carl Lewis wanna race
| Когда я бегаю по базе, Карл Льюис хочет участвовать в гонках
|
| If you heard me talkin' shit then it was in a nigga face
| Если вы слышали, как я говорю дерьмо, то это было в лице ниггера
|
| Last time I took a bar off I was lifting weights
| В прошлый раз, когда я снял штангу, я поднимал тяжести
|
| Last time I took a bar I feel asleep the whole day
| В прошлый раз, когда я взял бар, я сплю весь день
|
| Number’s still the same, just give me a call
| Номер все тот же, просто позвони мне
|
| Big ballin', puttin' hardwood floors in the car
| Большой баллин, положить паркетные полы в машину
|
| I ain’t got a bag, it only comes in a jar
| У меня нет сумки, она приходит только в банке
|
| And if you got it on you now, you can scoop it tomorrow
| И если у тебя есть это сейчас, ты можешь зачерпнуть это завтра
|
| Ay the livest ever living, still alive though
| Да, самая живая из когда-либо живших, хотя все еще живая
|
| Five piece, salt, and pepper mild sauce
| Пять кусочков, соль и перец, мягкий соус
|
| Cartier frames with the Y’s on it
| Оправы Cartier с буквой Y на ней
|
| 'Cause I never put a laser in my eyeball
| Потому что я никогда не ставил лазер себе в глазное яблоко
|
| Nigga, you can’t see me
| Ниггер, ты меня не видишь
|
| You niggas used to wanna be me
| Вы, ниггеры, хотели быть мной.
|
| Aw shit, here come the motherfuckin' cops like Eazy
| Вот дерьмо, вот и гребаные полицейские, такие как Изи.
|
| Bitch we rollin', I need you to focus so you can see it
| Сука, мы катаемся, мне нужно, чтобы ты сосредоточилась, чтобы ты могла это видеть.
|
| Whoa, whoa
| ВОУ ВОУ
|
| Now from the Starter to the Nautica, the Cartier
| Теперь от Starter к Nautica, Cartier
|
| See I’m the nigga you was lookin' to to start a wave
| Смотрите, я ниггер, которого вы искали, чтобы начать волну
|
| Now don’t make finesse and hop in back into that Maurice
| А теперь не умничайте и не прыгайте обратно в этого Мориса
|
| That Banco Piece edition in back of all my car seats
| Это издание Banco Piece в задней части всех моих автомобильных сидений
|
| Tornado flavor, flip Motorola Razr
| Аромат Tornado, флип Motorola Razr
|
| I been callin' plays since Gold and a Pager
| Я называю пьесы с тех пор, как Голд и Пейджер
|
| You don’t want no problems my dawgs is not caged up
| Тебе не нужны проблемы, мои псы не в клетке
|
| Once you step into my yard I can’t save ya
| Как только ты войдешь в мой двор, я не смогу тебя спасти
|
| Number’s still the same, just give me a call
| Номер все тот же, просто позвони мне
|
| It’s drywall on my hands from these cribs I bought
| На моих руках гипсокартон от этих детских кроваток, которые я купил
|
| Did some remodellin' and rehab, red wine and sea bass
| Сделал небольшой ремонт и реабилитацию, красное вино и морской окунь
|
| Right by the stove but my wife ain’t home
| Прямо у печи, а жены нет дома
|
| Maybe I ain’t got one 'cause I’m shallow enough
| Может быть, у меня его нет, потому что я достаточно мелкий
|
| I’m just throwing dick around like a Gatling gun
| Я просто швыряю член, как пистолет Гатлинга.
|
| Boy I’m a wreck, but I got my salary max
| Мальчик, я развалина, но я получил максимальную зарплату
|
| You should be happy that I put the battery in your bag
| Ты должен быть счастлив, что я положил аккумулятор в твою сумку
|
| Nigga, you can’t see me
| Ниггер, ты меня не видишь
|
| You niggas used to wanna be me
| Вы, ниггеры, хотели быть мной.
|
| Aw shit, here come the motherfuckin' cops like Eazy
| Вот дерьмо, вот и гребаные полицейские, такие как Изи.
|
| Bitch we rollin', I need you to focus so you can see it | Сука, мы катаемся, мне нужно, чтобы ты сосредоточилась, чтобы ты могла это видеть. |