| Ma, don’t waste you’re time
| Ма, не трать время зря
|
| You with the wrong dude if you waitin' in line
| Вы с не тем чуваком, если вы ждете в очереди
|
| Talkin' that shit, soon to blow
| Говоря это дерьмо, скоро взорвется
|
| We ain’t mad at you girl, you don’t know
| Мы не злимся на тебя, девочка, ты не знаешь
|
| Look, don’t let life stress you out
| Слушай, не позволяй жизни напрягать тебя
|
| Tell me where you going, let me you out
| Скажи мне, куда ты идешь, выпусти меня
|
| Check the boards ma, we put up numbers
| Проверьте доски ма, мы выставляем номера
|
| Come on, let’s get right for the summer
| Давай, настроимся на лето
|
| Hair cut, car washed
| Стрижка, автомойка
|
| And I’m Nautica’d out to the socks
| И я Nautica'd до носков
|
| Fortune 500 CEOs on the yacht
| Топ-менеджеры из списка Fortune 500 на яхте
|
| We don’t talk about cash, we talk about stocks
| Мы не говорим о наличных деньгах, мы говорим об акциях
|
| Down in Miami, this is where it gets hot
| В Майами становится жарко
|
| I ain’t there for them Heat though, I’m here on the beach
| Я не для них Жара, я здесь, на пляже
|
| The boats and the seats
| Лодки и сиденья
|
| The boats and the girls and the birds and the bees
| Лодки и девушки и птицы и пчелы
|
| We’ll be here all week
| Мы будем здесь всю неделю
|
| We made a few songs, you might read about me in your new magazine
| Мы сделали несколько песен, вы можете прочитать обо мне в вашем новом журнале
|
| Bada-boom, bada-bing homie
| Бада-бум, бада-бинг, братан
|
| Need a loan, bad credit need funding
| Нужен кредит, плохой кредит нужно финансирование
|
| If I go to the club, I ain’t gotta spend nothing
| Если я пойду в клуб, мне не нужно ничего тратить
|
| They got a table ready like
| У них есть готовый стол, как
|
| «I hear Chuck’s coming»
| «Я слышу, Чак идет»
|
| Impalas down south like
| Импалы на юге, как
|
| «I think a trucks running»
| «Думаю, грузовики едут»
|
| Five more Os sound like a nice budget
| Еще пять ОС – неплохой бюджет.
|
| And five more of those, put 'em in a ice bucket
| И еще пять таких, положите их в ведерко со льдом
|
| You on the fence now
| Вы на заборе сейчас
|
| You said you like who?
| Ты сказал, что тебе нравится кто?
|
| You never tried what? | Вы никогда не пробовали что? |
| But you would like to
| Но вы хотели бы
|
| You goddam right you got a right to the high life
| Ты, черт возьми, прав, у тебя есть право на светскую жизнь
|
| We in a elephant grey BMW M-1
| Мы в слоново-сером БМВ М-1
|
| The inside color of them some
| Внутренний цвет их некоторых
|
| Come ride with a nigga to the corner we been one
| Приезжайте с ниггером в угол, где мы были одним
|
| These rap niggas line out their salary income
| Эти рэп-ниггеры выстраивают свой доход от зарплаты
|
| I started rap team, but all of that cream
| Я создал рэп-команду, но все эти сливки
|
| That’d be harder than a gang member bat swing
| Это было бы сложнее, чем размахивать летучей мышью члена банды.
|
| A part of me wanna give you my last name
| Часть меня хочет дать тебе свою фамилию
|
| The other half of me wanna smash like a crash dummy
| Другая половина меня хочет разбить, как манекен
|
| A lotta gold like a rap mummy
| Много золота, как рэп-мумия
|
| Got goals you supposed to live up to
| У вас есть цели, которых вы должны достичь
|
| Whole lotta hoes sayin'
| Целые мотыги говорят
|
| «Yo Mike, I wanna fuck you»
| «Эй, Майк, я хочу трахнуть тебя»
|
| Little niggas sayin'
| Маленькие ниггеры говорят
|
| «Yo Mike what you been up to?»
| «Эй, Майк, чем ты занимался?»
|
| Man, I’m just trying to stand out like a buck, too | Чувак, я тоже просто пытаюсь выделиться, как козёл. |