| Someone tells me somethin' --
| Кто-то мне что-то говорит --
|
| Well I’m prepared to listen.
| Что ж, я готов слушать.
|
| Nothin’s goin' on, nothin’s goin' on.
| Ничего не происходит, ничего не происходит.
|
| Standing next to no one,
| Стоя рядом ни с кем,
|
| Well that was my intention.
| Это было моим намерением.
|
| Nothin’s goin' on, nothin’s goin' on.
| Ничего не происходит, ничего не происходит.
|
| But then you’re back and I’m guessing it’s not so bad at all.
| Но потом ты вернулся, и я предполагаю, что это совсем не так уж плохо.
|
| And I’ve been standing slackjawed since you were here.
| И я стою с отвисшей челюстью с тех пор, как ты был здесь.
|
| Yeah, I’ve been standing slackjawed.
| Да, я стоял с отвисшей челюстью.
|
| Something says this may be the strangest light I’ll mention --
| Что-то говорит, что это может быть самый странный свет, который я упомяну...
|
| Someone left you on, someone left you on.
| Кто-то оставил тебя включенным, кто-то оставил тебя включенным.
|
| Saying next to nothing -- the words were my invention.
| Почти ничего не говоря — слова были моим изобретением.
|
| Someone left you on, someone left you on.
| Кто-то оставил тебя включенным, кто-то оставил тебя включенным.
|
| And now you’re here and I’m thinking it’s not so bad at all.
| А теперь ты здесь, и я думаю, что все не так уж и плохо.
|
| And I’ve been standing slackjawed since you were here.
| И я стою с отвисшей челюстью с тех пор, как ты был здесь.
|
| Yeah, I’ve been standing slackjawed. | Да, я стоял с отвисшей челюстью. |