Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Speed of Dark, исполнителя - The Colorist Orchestra. Песня из альбома The Colorist & Emiliana Torrini, в жанре Инди
Дата выпуска: 08.12.2016
Лейбл звукозаписи: Rough Trade
Язык песни: Английский
Speed of Dark(оригинал) |
Somebody let me get that far |
I don’t even know right now who we are |
I see you standing on the stairwell, stairwell |
You know that I am leaving |
Oh, we used to live fast doing it, doing it |
Every night the next touch knowing it, knowing it |
How did we let it get that far |
I don’t even know right now who we are |
We threw our hearts in a wishing well |
Promised we’d never break the spell |
I confess, I confess I have been tempted, tempted |
I want it, I want it dangerous |
Somebody tell me how we got that far |
I don’t even know right now who we are |
And if you know that you’re not breathing, get out |
We can always just leave here, drive off |
Life is just a flicker in the universe |
Ooh, under the stars we’re indestructible |
Life is just a flicker in the universe |
Ooh, under the stars we’re indestructible |
Won’t somebody let me drive that car |
We’ll be riding down that freeway towards it all |
We’ll be making love under thunderstorms |
Together living in a free fall |
Come on, won’t you come with me — we’ll go far |
Скорость тьмы(перевод) |
Кто-то позволил мне зайти так далеко |
Я даже не знаю сейчас, кто мы |
Я вижу, ты стоишь на лестничной клетке, на лестничной клетке |
Ты знаешь, что я ухожу |
О, мы привыкли жить быстро, делая это, делая это. |
Каждую ночь следующее прикосновение, зная это, зная это. |
Как мы позволили этому зайти так далеко |
Я даже не знаю сейчас, кто мы |
Мы бросили наши сердца в колодец желаний |
Обещали, что мы никогда не сломаем заклинание |
Признаюсь, признаюсь, меня искушали, искушали |
Я хочу это, я хочу это опасно |
Кто-нибудь, скажите мне, как мы зашли так далеко |
Я даже не знаю сейчас, кто мы |
И если вы знаете, что не дышите, уходите |
Мы всегда можем просто уйти отсюда, уехать |
Жизнь - это всего лишь мерцание во вселенной |
О, под звездами мы несокрушимы |
Жизнь - это всего лишь мерцание во вселенной |
О, под звездами мы несокрушимы |
Кто-нибудь не позволит мне водить эту машину |
Мы будем ехать по этой автостраде ко всему этому |
Мы будем заниматься любовью под грозами |
Вместе живем в свободном падении |
Давай, ты не пойдешь со мной — мы далеко пойдем |