| The hem of her dress spills over
| Подол ее платья разливается
|
| What covers the seat
| Чем обтянуто сиденье
|
| And flutters in the breeze like
| И развевается на ветру, как
|
| Caterpillars on a leaf
| Гусеницы на листе
|
| Hair the hue of lions
| Волосы цвета льва
|
| Beaches dried by morning suns
| Пляжи, высушенные утренним солнцем
|
| Promise you will write me a poem
| Обещай, что напишешь мне стихотворение
|
| Of who I am 'for sadness comes
| О том, кто я, потому что приходит печаль
|
| Oh, it comes in slow slow whispers
| О, это происходит медленным медленным шепотом
|
| When it comes feels like long long winters
| Когда дело доходит до долгих долгих зим
|
| She placed her hand in the sun and
| Она положила руку на солнце и
|
| With her shadow smoothed me down
| С ее тенью сгладила меня
|
| Turn your mind down low now
| Поверните свой ум вниз сейчас
|
| Hold me close 'for madness comes
| Держи меня ближе, потому что приходит безумие
|
| Oh, it comes in slow slow whispers
| О, это происходит медленным медленным шепотом
|
| When it comes feels like long long winters
| Когда дело доходит до долгих долгих зим
|
| Let it come in slow slow whispers
| Пусть это придет медленным медленным шепотом
|
| Let it come with its long long winters | Пусть он придет с его долгими долгими зимами |