| Какие новости? |
| Какие новости? |
| О мой смелый Шелмальер
|
| С твоей длинноствольной пушкой, с моря?
|
| Скажи, какой ветер от солнца гонит сюда своего вестника
|
| С гимном рассвета на халяву?
|
| «Хорошие новости, хорошие новости, я приношу, молодежь Форта
|
| Я принес хорошие новости, Баржи!
|
| Ибо мальчики маршируют на рассвете с юга на север
|
| Во главе с Келли, мальчиком из Килланна!»
|
| Скажи мне, кто этот великан с золотыми вьющимися волосами
|
| Тот, кто едет во главе отряда?
|
| Семь футов – его рост, с запасом в несколько дюймов.
|
| И он похож на короля-командующего!
|
| «Эх, ребята, это гордость смелых шелмальеров
|
| «Среди наших величайших героев — мужчина!
|
| Поднимите своих бобров наверх и подарите три восторженных возгласа
|
| За Джона Келли, мальчика из Килланна!»
|
| Эннискорти в огне, и старый Уэксфорд побежден
|
| И Курган завтра мы пересечем
|
| На холме над городом мы поставили пушку
|
| Это разрушит врата Росса!
|
| Все мужчины Форта и мужчины Барги маршируют по пустоши
|
| С отважным Харви во главе фургона;
|
| Но прежде всего в этом мрачном промежутке смерти
|
| Будет Келли, мальчик из Килланна!
|
| Но золотое солнце свободы померкло у Росса
|
| И он залит красными волнами Слэни;
|
| И бедняга Уэксфорд, раздетый донага, высоко висел на кресте.
|
| С сердцем, пронзенным предателями и рабами!
|
| Слава О! |
| Слава О! |
| ее храбрым сыновьям, которые погибли
|
| Во имя давно забитого человека!
|
| Слава О! |
| подняться на любимицу и гордость Лейнстера:
|
| Бесстрашный Келли, мальчик из Килланна!
|
| Версия ирландской бригады
|
| Но золотое солнце свободы померкло у Росса
|
| И он залит красными волнами Слэни;
|
| И бедняга Уэксфорд, раздетый донага, высоко висел на кресте.
|
| С сердцем, пронзенным предателями и рабами!
|
| Слава О! |
| Слава О! |
| ее храбрым сыновьям, которые погибли
|
| Во имя давно забитого человека!
|
| Слава О! |
| подняться на любимицу и гордость Лейнстера:
|
| Бесстрашный Келли, мальчик из Килланна!
|
| Повторяй: Слава О! |
| подняться на любимицу и гордость Лейнстера:
|
| Бесстрашный Келли, мальчик из Килланна! |