| It was Christmas Mornin'
| Это было рождественское утро
|
| Just got out of bed
| Только что встал с кровати
|
| Saw an amazing sight
| Увидел удивительное зрелище
|
| Was it all just in my head?
| Было ли это все только в моей голове?
|
| Santa Clause was dancin'
| Санта-Клаус танцевал
|
| He was dacing down
| Он мчался вниз
|
| Presents filled my Living Room
| Подарки заполнили мою гостиную
|
| There were reindeer flyin' 'round
| Вокруг летали олени
|
| Candy Canes and Chocolate Rainbows
| Конфеты и шоколадные радуги
|
| Ohhhh, this
| Оооо, это
|
| This ain’t no ordinary holiday
| Это не обычный праздник
|
| When you’re havin' a party
| Когда у тебя вечеринка
|
| With Santa in the house
| С Дедом Морозом в доме
|
| This ain’t no ordinary holiday
| Это не обычный праздник
|
| When you’re sittin' by the fire
| Когда ты сидишь у огня
|
| And there’s a snow man chillin' out
| И там отдыхает снежный человек
|
| Over in the kitchen
| на кухне
|
| Cookies on a plate
| Печенье на тарелке
|
| Santa ate them one by one
| Санта съел их одного за другим
|
| Till he got a tummy ache
| Пока у него не заболел живот
|
| Rudolph and his reindeer
| Рудольф и его северный олень
|
| Rockin' down the tree
| Rockin 'вниз по дереву
|
| Santa turned the music up
| Санта включил музыку
|
| Sayin' «C'mon dance with me»
| Говорю: «Давай, потанцуй со мной»
|
| Jingle Bells and Snowfaced Fraila
| Jingle Bells и Snowfaced Fraila
|
| Ohhhh, this
| Оооо, это
|
| This ain’t no ordinary holiday
| Это не обычный праздник
|
| When you’re havin' a party
| Когда у тебя вечеринка
|
| With Santa in the house
| С Дедом Морозом в доме
|
| This ain’t no ordinary holiday
| Это не обычный праздник
|
| When you’re sittin' by the fire
| Когда ты сидишь у огня
|
| And there’s a snow man chillin' out
| И там отдыхает снежный человек
|
| It’s a holiday…
| Это праздник…
|
| No ordinary Christmas…
| Не обычное Рождество…
|
| When the song was over
| Когда песня закончилась
|
| Santa waved goodbye
| Санта помахал на прощание
|
| In a moment he was gone
| Через мгновение он ушел
|
| And he flew into the sky
| И он улетел в небо
|
| Now I know that Santa
| Теперь я знаю, что Санта
|
| Really is no myth
| Это не миф
|
| Never be another day
| Никогда не быть другим днем
|
| Like the Santa 25th
| Как Санта 25
|
| Ohhhh…
| Оооо…
|
| This ain’t no ordinary holiday
| Это не обычный праздник
|
| When you’re havin' a party
| Когда у тебя вечеринка
|
| With Santa in the house
| С Дедом Морозом в доме
|
| This ain’t no ordinary holiday
| Это не обычный праздник
|
| When you’re sittin' by the fire
| Когда ты сидишь у огня
|
| And there’s a snow man chillin' out
| И там отдыхает снежный человек
|
| (Ohhh…)
| (Ооо…)
|
| This ain’t no ordinary holiday…
| Это не обычный праздник…
|
| (Ordinary holiday, oh, yeah, that’s what I’m talkin' 'bout)
| (Обычный праздник, о да, вот о чем я говорю)
|
| This ain’t no ordinary holiday…
| Это не обычный праздник…
|
| (Oh, can you hear me say Christmas? Christmas, yeah, yeah, yeah, yeah)
| (О, ты слышишь, как я говорю Рождество? Рождество, да, да, да, да)
|
| This ain’t no ordinary holiday…
| Это не обычный праздник…
|
| (Holiday…)
| (Праздничный день…)
|
| This ain’t no ordinary holiday…
| Это не обычный праздник…
|
| This ain’t no ordinary holiday… | Это не обычный праздник… |