| Look at that over there
| посмотри вон там
|
| It’s the moon in the sky
| Это луна в небе
|
| Cutting holes for my footsteps in the night
| Прорезая дыры для моих шагов в ночи
|
| Was an old dancing bear
| Был старый танцующий медведь
|
| Now he’s shot through the side
| Теперь он прострелен сбоку
|
| And nobody surrounds him when he dies
| И никто не окружает его, когда он умирает
|
| He was living on the edge of a knife
| Он жил на острие ножа
|
| She said, «Come on down to see me more than
| Она сказала: «Приходи, чтобы увидеть меня больше, чем
|
| Just once in a while
| Только время от времени
|
| Come on down
| Давай вниз
|
| And never tell your wife»
| И никогда не говори своей жене»
|
| It’s the baddest part of town
| Это самая плохая часть города
|
| You can’t help but rattle down
| Вы не можете не грохотать
|
| When you’re living on the edge of a knife
| Когда ты живешь на острие ножа
|
| Oh, the light and thn it fades
| О, свет, а потом он исчезает
|
| It blinds us all to yesterday
| Это ослепляет нас всех вчерашним днем
|
| It blows th kisses
| Посылает воздушные поцелуи
|
| From my face
| С моего лица
|
| Look at that over there
| посмотри вон там
|
| It’s your old man in a chair
| Это твой старик в кресле
|
| With a whiskey and cigarette carefully lights
| С виски и сигаретой бережно закуривая
|
| Was an old dancing bear
| Был старый танцующий медведь
|
| Now he’s shot through the side
| Теперь он прострелен сбоку
|
| And nobody surrounds him when he dies
| И никто не окружает его, когда он умирает
|
| He was living on the edge of a knife
| Он жил на острие ножа
|
| Oh, the light and then it fades
| О, свет, а потом он исчезает
|
| It blinds us all to yesterday
| Это ослепляет нас всех вчерашним днем
|
| It blows the kisses
| Он посылает воздушные поцелуи
|
| From my face
| С моего лица
|
| Oh, the light and then it fades
| О, свет, а потом он исчезает
|
| It blinds us all to yesterday
| Это ослепляет нас всех вчерашним днем
|
| It blows the kisses
| Он посылает воздушные поцелуи
|
| From my face
| С моего лица
|
| Oh, the light and then it fades
| О, свет, а потом он исчезает
|
| It blinds us all to yesterday
| Это ослепляет нас всех вчерашним днем
|
| It blows the kisses
| Он посылает воздушные поцелуи
|
| From my face | С моего лица |