| I awoke to the sound
| Я проснулся от звука
|
| Of the sky falling down in the morning
| Неба, падающего утром
|
| And it’s shaking panes
| И это трясет стекла
|
| I awoke to the sound
| Я проснулся от звука
|
| Of the sky falling down in the morning
| Неба, падающего утром
|
| And it’s shaking panes
| И это трясет стекла
|
| And it’s shuddering the walls
| И содрогаются стены
|
| I once was a man with the world in his hands
| Я когда-то был человеком с миром в руках
|
| But the apple had a worm in the skin
| Но у яблока был червяк в кожуре
|
| And I’m scuttling the ship
| И я топлю корабль
|
| When it rains
| Когда идет дождь
|
| When it rains
| Когда идет дождь
|
| Let it wash us both away
| Пусть это смоет нас обоих
|
| Your love is so much sweeter when it rains
| Твоя любовь намного слаще, когда идет дождь
|
| Two, three, four!
| Два, три, четыре!
|
| And the wicked ol' weight of the world
| И злой старый вес мира
|
| Will keep me from spinning
| Удержит меня от вращения
|
| And the highest tide will work to cover me
| И самая высокая волна будет работать, чтобы покрыть меня.
|
| I will say
| Я скажу
|
| Bring me some rain!
| Принеси мне немного дождя!
|
| Bring me some thunder!
| Принеси мне гром!
|
| And the morning sun
| И утреннее солнце
|
| I’ll never want to see
| Я никогда не захочу видеть
|
| When it rains
| Когда идет дождь
|
| When it rains
| Когда идет дождь
|
| Let it wash us both away
| Пусть это смоет нас обоих
|
| Your love is so much sweeter when it rains
| Твоя любовь намного слаще, когда идет дождь
|
| When it rains
| Когда идет дождь
|
| When it rains
| Когда идет дождь
|
| Let it wash us both away
| Пусть это смоет нас обоих
|
| Your love is so much sweeter when it rains
| Твоя любовь намного слаще, когда идет дождь
|
| Well, the highest mountain
| Ну, самая высокая гора
|
| It couldn’t keep me from climbing
| Это не могло удержать меня от восхождения
|
| And the hottest rain will fall down over thee
| И самый жаркий дождь прольется на тебя
|
| Yeah, the highest mountain
| Да, самая высокая гора
|
| It couldn’t keep me from climbing
| Это не могло удержать меня от восхождения
|
| And the morning sun
| И утреннее солнце
|
| I’ll never want to see
| Я никогда не захочу видеть
|
| Two, three, four!
| Два, три, четыре!
|
| The highest mountain
| Самая высокая гора
|
| It couldn’t keep me from climbing
| Это не могло удержать меня от восхождения
|
| And the hottest rain will fall down over thee
| И самый жаркий дождь прольется на тебя
|
| Yeah, the highest mountain
| Да, самая высокая гора
|
| It couldn’t keep me from climbing
| Это не могло удержать меня от восхождения
|
| And the morning sun
| И утреннее солнце
|
| I’ll never want to see | Я никогда не захочу видеть |