| I’ll be
| Я буду
|
| Dreaming of you
| Мечтаю о тебе
|
| In Honolulu
| В Гонолулу
|
| Swinging from a bar stool
| Качание с барного стула
|
| Into the pool
| в бассейн
|
| Vodka on ice
| Водка со льдом
|
| Is paradise
| это рай
|
| Now that I’ve deduced
| Теперь, когда я сделал вывод
|
| The star of your cries
| Звезда твоих криков
|
| Everybody says I am a blue one
| Все говорят, что я синий
|
| Fallen from a greater height
| Упал с большой высоты
|
| Everybody stares at the new one
| Все смотрят на новый
|
| Though you know I can’t stand the sight
| Хотя ты знаешь, что я терпеть не могу это зрелище
|
| Don’t let him break your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце
|
| Don’t let him break your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце
|
| Don’t let him break your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце
|
| Don’t let him break your heart, your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце, твое сердце
|
| (listen girls there’s nothing that can’t be fixed
| (слушайте, девочки, нет ничего, что нельзя было бы исправить
|
| With a pair of brown eyes and a pot of glue)
| С парой карих глаз и баночкой клея)
|
| I’ll be dancing with you
| я буду танцевать с тобой
|
| In a dirty saloon
| В грязном салоне
|
| I’ll give you a twirl
| Я дам вам вращение
|
| Right out of this world
| Прямо из этого мира
|
| Tell me you’re glad
| Скажи мне, что ты рад
|
| Don’t beckon me back
| Не зови меня назад
|
| Listen to the record
| Прослушать запись
|
| As it skips and spins
| Когда он скачет и вращается
|
| The alley cats they scream for you
| Уличные коты кричат для тебя
|
| I’m singing with the prostitutes
| Я пою с проститутками
|
| We spent our youth in a toll booth
| Мы провели нашу молодость в платной будке
|
| Paying back all the orphaned orphans
| Возврат всех осиротевших сирот
|
| Don’t let him break your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце
|
| Don’t let him break your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце
|
| Don’t let him break your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце
|
| Don’t let him break your heart, your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце, твое сердце
|
| And as the anvil drops
| И когда наковальня падает
|
| On another day
| В другой день
|
| I couldn’t ask you to come
| Я не мог попросить тебя прийти
|
| I wouldn’t ask you to stay
| Я бы не просил тебя остаться
|
| This hammer’s got no handle
| У этого молотка нет ручки
|
| Don’t let him break your heart, your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце, твое сердце
|
| (arrivederci Roma)
| (прибытие в Рим)
|
| I’ve been so down
| Я был так подавлен
|
| Since I was seventeen
| С тех пор, как мне было семнадцать
|
| Pushed my hair back and
| Откинул мои волосы назад и
|
| Wore a pair of bright blue jeans
| Носил пару ярко-синих джинсов
|
| I took you to see satellites
| Я взял вас, чтобы увидеть спутники
|
| And threw you to the sharks at night
| И бросил тебя к акулам ночью
|
| Decide decide decide
| Решите, решите, решите
|
| I can’t decide decide
| я не могу решить
|
| You were like a butcher’s knife
| Ты был как нож мясника
|
| The slaughterhouse will do just fine
| Скотобойня подойдет
|
| Abide abide abide
| Пребывай, соблюдай, соблюдай
|
| I can’t abide
| я терпеть не могу
|
| Why would I?
| Почему я должен?
|
| Don’t let him break your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце
|
| Don’t let him break your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце
|
| Don’t let him break your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце
|
| Don’t let him break your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце
|
| Don’t let him break your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце
|
| Don’t let him break your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце
|
| Don’t let him break your heart
| Не позволяй ему разбить тебе сердце
|
| I’m trying, I’m trying
| Я пытаюсь, я пытаюсь
|
| But I don’t know where to start | Но я не знаю, с чего начать |