| Danger danger, eyes on fire
| Опасность опасность, глаза в огне
|
| She’s dressed down, revved and ready to go Waiter waiter, something stronger
| Она одета, возбуждена и готова идти Официант, официант, что-то покрепче
|
| She’s stealing glances, ready to go Breathe her in and tip the glass
| Она крадет взгляды, готова пойти Вдохните ее и опрокиньте стакан
|
| She’s dressed down, revved and ready to go One by one, she draws them in Just to let them go Don’t believe a word she says
| Она одета, возбуждена и готова идти Один за другим, она втягивает их Просто чтобы отпустить Не верьте ни одному ее слову
|
| She’s got a way of getting
| У нее есть способ получить
|
| What she wants when she wants it From whoever’s got it And she’ll break your heart if it’s in her way
| Чего она хочет, когда она этого хочет От того, у кого это есть И она разобьет тебе сердце, если это на ее пути
|
| Scandal scandal, dark apartment
| Скандал скандал, темная квартира
|
| She’s dressed down, revved and ready to go Shiver shiver, at the touch
| Она одета, возбуждена и готова идти Дрожь от прикосновения
|
| She’s stealing glances, ready to go Shut the blinds and lock the door
| Она крадет взгляды, готова идти Закройте жалюзи и заприте дверь
|
| She’s dressed down, revved and ready to go Inch by inch, she draws me in Just to let me go Don’t believe a word she says
| Она одета, возбуждена и готова идти Дюйм за дюймом, она втягивает меня Просто чтобы отпустить Не верьте ни одному ее слову
|
| She’s got a way of getting
| У нее есть способ получить
|
| What she wants when she wants it From whoever’s got it And she’ll break your heart if it’s in her way
| Чего она хочет, когда она этого хочет От того, у кого это есть И она разобьет тебе сердце, если это на ее пути
|
| Don’t believe a word she says
| Не верьте ни одному ее слову
|
| Don’t believe a word she says
| Не верьте ни одному ее слову
|
| She’ll break your heart if it’s in her way
| Она разобьет тебе сердце, если это будет на ее пути
|
| Don’t believe a word she says
| Не верьте ни одному ее слову
|
| She’s got a way of getting
| У нее есть способ получить
|
| What she wants when she wants it From whoever’s got it She’ll rip your heart out to get her way
| Чего она хочет, когда она этого хочет. От кого бы она ни досталась. Она вырвет тебе сердце, чтобы добиться своего.
|
| Don’t believe a word she says
| Не верьте ни одному ее слову
|
| She’s got a way of getting
| У нее есть способ получить
|
| What she wants when she wants it From whoever’s got it She’ll break your heart if it’s in her way
| Чего она хочет, когда она этого хочет. От того, у кого это есть. Она разобьет тебе сердце, если это будет на ее пути.
|
| Don’t believe a word she says
| Не верьте ни одному ее слову
|
| Don’t believe a word she says
| Не верьте ни одному ее слову
|
| She’ll break your heart if it’s in her way
| Она разобьет тебе сердце, если это будет на ее пути
|
| She’s dressed down, revved and ready to go She’s dressed down, revved and ready to go | Она одета, взволнована и готова идти Она одета, взволнована и готова идти |