| Call me a wild man
| Зови меня диким человеком
|
| Well I’ve seen the world
| Ну, я видел мир
|
| I’ve had it all in my hands
| У меня все было в моих руках
|
| I had some love but I lost my way
| У меня была любовь, но я сбился с пути
|
| I threw it in for the band
| Я бросил это для группы
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| Call me a wild man
| Зови меня диким человеком
|
| And I’ll never know
| И я никогда не узнаю
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| Call me a wild man
| Зови меня диким человеком
|
| And I’ll never know
| И я никогда не узнаю
|
| Call me a rover
| Зови меня марсоходом
|
| Cause I’ve seen some sights
| Потому что я видел некоторые достопримечательности
|
| I’ve had the things that make men smile
| У меня были вещи, которые заставляют мужчин улыбаться
|
| But through these years
| Но через эти годы
|
| As I reached the end
| Когда я дошел до конца
|
| Oh I need a friend
| О, мне нужен друг
|
| Oh
| Ой
|
| This ain’t like I thought it would be no
| Это не так, как я думал, что это не так
|
| I’m just a sailor on the deepest dark sea
| Я просто моряк в глубочайшем темном море
|
| Ah
| Ах
|
| Looks like life’s got the best of me
| Похоже, жизнь взяла верх над мной.
|
| I’m just a young man
| я просто молодой человек
|
| But at least I’ve tried
| Но, по крайней мере, я пытался
|
| Call me a wild man
| Зови меня диким человеком
|
| Yeah I’ve seen the world
| Да, я видел мир
|
| I’ve had it all in my hands
| У меня все было в моих руках
|
| I had some love but I lost my way
| У меня была любовь, но я сбился с пути
|
| I threw it in for the band
| Я бросил это для группы
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| Call me a wild man and I’ll never know
| Назовите меня диким человеком, и я никогда не узнаю
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| Call me a wild man and I’ll never know
| Назовите меня диким человеком, и я никогда не узнаю
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| Call me a wild man and I’ll never know | Назовите меня диким человеком, и я никогда не узнаю |