| Ever have those dreams at night
| У вас когда-нибудь были эти сны по ночам
|
| The ones where everything goes right
| Те, где все идет правильно
|
| Lovin' squeezin' you so tight
| Люблю тебя так крепко сжимать
|
| I never want to wake up
| Я никогда не хочу просыпаться
|
| It’s mornin' time, put on my shoes
| Уже утро, надень туфли
|
| I got no time to sing the blues
| У меня нет времени петь блюз
|
| Cuz my luck has just come in
| Потому что моя удача только что пришла
|
| And we are on our way
| И мы в пути
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| Do you believe it?
| Ты веришь в это?
|
| Stay the night, come on, stay the night
| Останься на ночь, давай, останься на ночь
|
| (I want to stay the night)
| (Я хочу остаться на ночь)
|
| Who needs dreams when you’re by my side?
| Кому нужны мечты, когда ты рядом со мной?
|
| C’mon stay the night (Stay the night)
| Давай, останься на ночь (Останься на ночь)
|
| Walkin' on the sandy beach
| Прогулка по песчаному пляжу
|
| Your hand is just out of reach
| Ваша рука просто вне досягаемости
|
| Fingers pointing to a spot
| Пальцы указывают на точку
|
| Where we can spend the day
| Где мы можем провести день
|
| Later when we leave the shore
| Позже, когда мы покинем берег
|
| We both are wantin' somethin' more
| Мы оба хотим чего-то большего
|
| That rooftop bob will do just fine
| Этот боб на крыше отлично подойдет
|
| I’ll set the cadence, you divine
| Я установлю ритм, ты божественный
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| Do you believe it?
| Ты веришь в это?
|
| Stay the night, come on, stay the night
| Останься на ночь, давай, останься на ночь
|
| (I want to stay the night)
| (Я хочу остаться на ночь)
|
| Who needs dreams when you’re by my side?
| Кому нужны мечты, когда ты рядом со мной?
|
| C’mon stay the night (Stay the night)
| Давай, останься на ночь (Останься на ночь)
|
| Stay the night, come on, stay the night
| Останься на ночь, давай, останься на ночь
|
| (I want to stay the night)
| (Я хочу остаться на ночь)
|
| I said nothing’s wrong oh it’s alright honey
| Я сказал, что все в порядке, все в порядке, дорогая
|
| If you’d stay the night (Stay the night)
| Если бы ты остался на ночь (Останься на ночь)
|
| If you’d stay
| Если бы ты остался
|
| If you’d stay
| Если бы ты остался
|
| If you’d stay, yeah
| Если бы ты остался, да
|
| Ever have those dreams at night
| У вас когда-нибудь были эти сны по ночам
|
| The ones where everything goes right
| Те, где все идет правильно
|
| Stay the night, come on, stay the night
| Останься на ночь, давай, останься на ночь
|
| (I want to stay the night)
| (Я хочу остаться на ночь)
|
| I said who needs dreams when you’re by my side honey
| Я сказал, кому нужны мечты, когда ты рядом со мной, дорогая
|
| Oh stay the night (Stay the night)
| О, останься на ночь (Останься на ночь)
|
| Stay the night, come on, stay the night
| Останься на ночь, давай, останься на ночь
|
| (I want to stay the night)
| (Я хочу остаться на ночь)
|
| I said nothing’s wrong oh it’s alright honey
| Я сказал, что все в порядке, все в порядке, дорогая
|
| C’mon stay the night (Stay the night)
| Давай, останься на ночь (Останься на ночь)
|
| If you’d stay
| Если бы ты остался
|
| Roaming tension’s round to miss
| Напряженность в роуминге
|
| Could this night end in bliss
| Может ли эта ночь закончиться блаженством
|
| Laughing flirting our first kiss
| Смех, флирт, наш первый поцелуй
|
| And off we go | И поехали |