| The alarm clock rings on
| Будильник звенит
|
| It’s a new day, time to be gone
| Это новый день, время уходить
|
| Check my mates, feel the need
| Проверьте моих товарищей, почувствуйте потребность
|
| We’re goin' on again, baby
| Мы снова идем, детка
|
| It’s gonna scream, alright
| Он будет кричать, хорошо
|
| Make some noise, leave the scene
| Поднимите шум, покиньте сцену
|
| Shake your tail, dream your dream
| Встряхните хвостом, мечтайте о своей мечте
|
| Moving left, take the right
| Двигаясь налево, возьмите направо
|
| Put your face on, cuz it’s a Saturday night out
| Подними лицо, потому что сегодня субботний вечер.
|
| Come on, baby, come on now
| Давай, детка, давай сейчас
|
| Why don’t ya take me away?
| Почему бы тебе не забрать меня?
|
| You make me feel like rocking the night away
| Ты заставляешь меня чувствовать, что я раскачиваю всю ночь напролет
|
| I may not move like Mick does, but baby, it’a a gas
| Я не могу двигаться, как Мик, но, детка, это газ
|
| (Oh baby it’s a gas gas gas)
| (О, детка, это газ, газ, газ)
|
| You’ve got me rocking my whole life away
| Ты заставил меня раскачивать всю свою жизнь
|
| Oh, let me tell ya baby, oh, it’s a gas
| О, позволь мне сказать тебе, детка, о, это газ
|
| And it all starts tonight with you
| И все это начинается сегодня вечером с тобой
|
| Alright
| Хорошо
|
| Been a long time since we seen
| Прошло много времени с тех пор, как мы видели
|
| Shinin' lights above, feel so mean
| Сияющие огни наверху, чувствую себя таким злым
|
| Started East, moved out West
| Начал на восток, переехал на запад
|
| Now we’re back again where we like it best
| Теперь мы снова вернулись туда, где нам нравится больше всего
|
| And it’s right here layin' where
| И это прямо здесь, где
|
| I’m just playin' fo' you
| Я просто играю для тебя
|
| You make me feel like rocking the night away
| Ты заставляешь меня чувствовать, что я раскачиваю всю ночь напролет
|
| I may not move like Mick does, but baby, it’a a gas
| Я не могу двигаться, как Мик, но, детка, это газ
|
| (Oh baby it’s a gas gas gas)
| (О, детка, это газ, газ, газ)
|
| You’ve got me rocking my whole life away
| Ты заставил меня раскачивать всю свою жизнь
|
| Oh, let me tell ya baby, oh, it’s a gas
| О, позволь мне сказать тебе, детка, о, это газ
|
| And it all starts tonight with you
| И все это начинается сегодня вечером с тобой
|
| (Oh baby it’s a gas gas gas gas)
| (О, детка, это газ, газ, газ, газ)
|
| I’m rocking my whole life away
| Я качаю всю свою жизнь
|
| I may not move like Mick does, but baby, it’a a gas
| Я не могу двигаться, как Мик, но, детка, это газ
|
| (Oh baby it’s a gas gas gas)
| (О, детка, это газ, газ, газ)
|
| You’ve got me rocking my whole life away
| Ты заставил меня раскачивать всю свою жизнь
|
| Oh, let me tell ya baby, oh, it’s a gas
| О, позволь мне сказать тебе, детка, о, это газ
|
| And it all starts it starts with you
| И все начинается с тебя
|
| I’m rocking my life away
| Я раскачиваю свою жизнь
|
| I feel so young again, and baby, it’a a gas
| Я снова чувствую себя таким молодым, и, детка, это газ
|
| (Oh baby it’s a gas gas gas gas)
| (О, детка, это газ, газ, газ, газ)
|
| You’ve got me rocking my whole life away
| Ты заставил меня раскачивать всю свою жизнь
|
| Oh, let me tell ya baby, oh, it’s a gas
| О, позволь мне сказать тебе, детка, о, это газ
|
| It’s a gas
| это газ
|
| Alright
| Хорошо
|
| Hey baby, you know I…
| Эй, детка, ты знаешь, я…
|
| I think I can move like Mick, I can, oh yeah
| Я думаю, что могу двигаться, как Мик, я могу, о да
|
| You’ve got me rocking rocking my
| Ты заставляешь меня качать, качать
|
| Rocking my life away
| Качаю свою жизнь
|
| Alright | Хорошо |