| I wish to see your lips
| Я хочу видеть твои губы
|
| Parting like the waves of silence and mystery
| Расставание, как волны тишины и тайны
|
| I’ve got a curious love-for you!
| У меня есть любопытная любовь к тебе!
|
| Ever since we met I’m so impressed with you
| С тех пор, как мы встретились, я так впечатлен тобой
|
| Ever since we met
| С тех пор, как мы встретились
|
| I’ve been so impressed!
| Я был так впечатлен!
|
| I’m havin' a vision
| У меня есть видение
|
| I’m havin' a vision
| У меня есть видение
|
| I can’t wait forever-(I can’t wait, I can’t wait)
| Я не могу ждать вечно (не могу ждать, не могу ждать)
|
| I’m havin' a vision of a kiss from your sweet lips
| Я вижу поцелуй твоих сладких губ
|
| But I can wait 'till the twelfth of never
| Но я могу подождать до двенадцатого никогда
|
| Don’t shatter the vision
| Не разрушай видение
|
| Don’t shatter the vision
| Не разрушай видение
|
| The burning vision of a kiss from your sweet lips
| Жгучее видение поцелуя с твоих сладких губ
|
| Been lonely for so long
| Был одинок так долго
|
| My life jumped the track
| Моя жизнь прыгнула с дорожки
|
| Broken clock on the wall says I should head back
| Сломанные часы на стене говорят, что я должен вернуться
|
| But the vision holds me
| Но видение держит меня
|
| The vision holds me
| Видение держит меня
|
| Lost in a vision of a kiss from your sweet lips
| Потерянный в видении поцелуя с твоих сладких губ
|
| Every time you speak
| Каждый раз, когда вы говорите
|
| A pearl falls in my cup
| Жемчуг падает в мою чашку
|
| You turn away, the pearl melts before I drink it up
| Ты отворачиваешься, жемчужина тает, прежде чем я ее выпью
|
| No-don't shatter the vision
| Нет, не разрушай видение
|
| Don’t shatter the vision
| Не разрушай видение
|
| Lost in a vision of a kiss from your sweet lips
| Потерянный в видении поцелуя с твоих сладких губ
|
| I’m havin' a vision
| У меня есть видение
|
| I’m havin' a vision
| У меня есть видение
|
| I can’t wait forever-(I can’t wait, I can’t wait)
| Я не могу ждать вечно (не могу ждать, не могу ждать)
|
| I’m havin' a vision of a kiss from your sweet lips
| Я вижу поцелуй твоих сладких губ
|
| But I can wait 'till the twelfth of never
| Но я могу подождать до двенадцатого никогда
|
| Don’t shatter the vision
| Не разрушай видение
|
| Don’t shatter the vision
| Не разрушай видение
|
| The burning vision of a kiss from your sweet lips
| Жгучее видение поцелуя с твоих сладких губ
|
| Srong wind is blowin' me down
| Сильный ветер уносит меня вниз
|
| To the center of town
| В центр города
|
| Come on, seize the wilderness of the moment
| Давай, лови пустыню момента
|
| Feel the movement of the moon-
| Почувствуй движение луны-
|
| Swans fly with wings wide open to the sky
| Лебеди летят с широко раскрытыми крыльями в небо
|
| Like a wild wave of birds goin' by
| Как дикая волна птиц, проносящихся мимо
|
| I know our souls will fly!
| Я знаю, что наши души полетят!
|
| Things are out of focus
| Вещи не в фокусе
|
| My face is wet with sweat
| Мое лицо мокрое от пота
|
| Though I’ve only seen you once
| Хотя я видел тебя только один раз
|
| Just see how shaky I get
| Просто посмотри, как я дрожу
|
| Would you even notice?
| Вы бы даже заметили?
|
| Would you even care?
| Вам все равно?
|
| I f you knew that every day I’m sitting there
| Если бы ты знал, что каждый день я сижу там
|
| I’m havin' a vision
| У меня есть видение
|
| I’m havin' a vision
| У меня есть видение
|
| I can’t wait forever-(I can’t wait, I can’t wait)
| Я не могу ждать вечно (не могу ждать, не могу ждать)
|
| I’m havin' a vision of a kiss from your sweet lips
| Я вижу поцелуй твоих сладких губ
|
| But I can wait 'till the twelfth of never
| Но я могу подождать до двенадцатого никогда
|
| Don’t shatter the vision
| Не разрушай видение
|
| Don’t shatter the vision
| Не разрушай видение
|
| The burning vision of a kiss from your sweet lips
| Жгучее видение поцелуя с твоих сладких губ
|
| Vision of a kiss
| Видение поцелуя
|
| A vision
| Видение
|
| A vision
| Видение
|
| A vision
| Видение
|
| A vision of a kiss
| Видение поцелуя
|
| I’m havin' a vision
| У меня есть видение
|
| I’m havin' a vision
| У меня есть видение
|
| I can’t wait forever-(I can’t wait, I can’t wait)
| Я не могу ждать вечно (не могу ждать, не могу ждать)
|
| I’m havin' a vision of a kiss from your sweet lips
| Я вижу поцелуй твоих сладких губ
|
| But I can wait 'till the twelfth of never
| Но я могу подождать до двенадцатого никогда
|
| Don’t shatter the vision
| Не разрушай видение
|
| Don’t shatter the vision
| Не разрушай видение
|
| The burning vision of a kiss from your sweet lips
| Жгучее видение поцелуя с твоих сладких губ
|
| Every time you speak
| Каждый раз, когда вы говорите
|
| A pearl falls in my cup
| Жемчуг падает в мою чашку
|
| You turn away, the pearl melts before I drink it up
| Ты отворачиваешься, жемчужина тает, прежде чем я ее выпью
|
| The mystery unfolds… | Тайна раскрывается… |