| We’re in the basement, learning to print
| Мы в подвале, учимся печатать
|
| All of it’s hot!
| Все это горячо!
|
| 10−20−30 million ready to be spent
| 10−20−30 миллионов готовых к трате
|
| We’re stackin' 'em against the wall
| Мы складываем их к стене
|
| Those gangster presidents
| Эти гангстерские президенты
|
| Livin' simple and trying to get by
| Жить просто и пытаться пройти
|
| But honey, prices have shot through the sky
| Но дорогая, цены взлетели до небес
|
| So I fixed up the basement
| Так что я отремонтировал подвал
|
| With what I was a-workin' with
| С чем я работал
|
| Stocked it full of jelly jars
| Запас его полный банок с желе
|
| And heavy equipment
| И тяжелое оборудование
|
| We’re in the basement…
| Мы в подвале…
|
| 10−20−30 million dollars
| 10−20−30 млн долларов
|
| Ready to be spent
| Готов потратить
|
| Walk into the bank, try to pass that trash
| Зайди в банк, попробуй пройти этот мусор
|
| Teller sees and says «Uh-huh that’s fresh as grass»
| Теллер видит и говорит: «Угу, свежо, как трава»
|
| See the street pass under your feet
| Смотрите, как улица проходит под вашими ногами
|
| In time to buy the latest model getaway Jeep
| Вовремя купить новейшую модель Jeep для отдыха
|
| So I fixed up the basement
| Так что я отремонтировал подвал
|
| With what I was a-workin' with
| С чем я работал
|
| Stocked it full of jelly jars
| Запас его полный банок с желе
|
| And heavy equipment
| И тяжелое оборудование
|
| We’re in the basement
| Мы в подвале
|
| So I fixed up the basement
| Так что я отремонтировал подвал
|
| With what I was a-workin' with
| С чем я работал
|
| Stocked it full of jelly jars
| Запас его полный банок с желе
|
| And heavy equipment
| И тяжелое оборудование
|
| We’re in the basement,
| Мы в подвале,
|
| Learning to print
| Учимся печатать
|
| All of it’s hot
| Все это горячо
|
| All counterfeit | Все подделки |