| Burning places, burning lies into my honesty
| Сжигание мест, сжигание лжи в моей честности
|
| Here comes the start of corruption
| Здесь начинается коррупция
|
| Falling angels in good and evil there’s no distinction
| Падшие ангелы в добре и зле не различаются
|
| The plan of a NWO has risen on a silent conspiration
| План НМП возник благодаря молчаливому заговору
|
| A life of false exemptions / Is a life of doom
| Жизнь ложных исключений / Это жизнь гибели
|
| Mercy forgot us / Fighting for what we tought was right
| Милосердие забыло о нас / Бороться за то, что мы делали, было правильно
|
| We suffer in a cage where they keep us locked up tight
| Мы страдаем в клетке, где нас крепко держат взаперти
|
| Mercy forgot us / In a place where nothing’s right
| Милосердие забыло нас / В месте, где все не так
|
| And I can take you there / Where Gods are amongst men
| И я могу отвезти тебя туда / Где боги среди людей
|
| And I can take you there / Uncanny and relentless
| И я могу отвезти тебя туда / Жуткий и безжалостный
|
| Fighting for living you already know / The hands of the devil is where this
| Борьба за жизнь, которую вы уже знаете / Руки дьявола, где это
|
| will go
| Пойду
|
| There’s something more beneath the plagues of your race
| Под язвами вашей расы есть нечто большее
|
| Affliction brought by human choises filled by / Seven deadly sins
| Несчастье, вызванное человеческим выбором, наполненным / Семью смертными грехами
|
| Belive in what you love most / Belive it don’t let it go
| Верь в то, что любишь больше всего / Верь в это, не отпускай
|
| Forget the shit they tell you / You’ll end up in a death row
| Забудь то дерьмо, что тебе говорят / Ты окажешься в камере смертников
|
| Oh please take me there where gods are amongst men
| О, пожалуйста, отведи меня туда, где боги среди людей
|
| Will you be my salvation? | Будешь ли ты моим спасением? |
| / Be my salvation
| / Будь моим спасением
|
| There’s something more than this / Uncanny relentless
| Есть нечто большее, чем это / Жутко неумолимый
|
| There is something more beneath the plagues of our race
| Под язвами нашей расы есть нечто большее
|
| Afflictions brought here by our kin | Страдания, принесенные сюда нашими родственниками |