| Exhausted all the things I love
| Исчерпал все, что я люблю
|
| And tortured myself, can I just be happy?
| И замучила себя, могу ли я просто быть счастливой?
|
| When everybody jumps on everything I said
| Когда все прыгают на все, что я сказал
|
| And everybody’s telling me that we’re best friends
| И все говорят мне, что мы лучшие друзья
|
| I’d rather be dead or dying
| Я лучше умру или умру
|
| So someone cut me a check (no, no-no, no)
| Итак, кто-то выписал мне чек (нет, нет-нет, нет)
|
| Cashed for all that I’m worth (no, no-no, no)
| Обналичен за все, что я стою (нет, нет-нет, нет)
|
| And divide it by what I’ve spent
| И разделите это на то, что я потратил
|
| And calculate my net worth
| И рассчитать мой собственный капитал
|
| I never got nothing for anything
| Я никогда ничего не получал ни за что
|
| I feel I’ve done everything for nothing
| Я чувствую, что сделал все зря
|
| And maybe we can fly away from here
| И, может быть, мы сможем улететь отсюда
|
| Surf on the debris of a broken scene
| Серфинг на обломках сломанной сцены
|
| Sub-suburban wasteland
| Пригородная пустошь
|
| Pack up everything and get out of here
| Собери все и убирайся отсюда
|
| Everything I fought for is dead to me
| Все, за что я боролся, для меня мертво
|
| Sub-suburban wasteland
| Пригородная пустошь
|
| You were wrong, I’ll buy the farm tonight
| Ты был неправ, сегодня вечером я куплю ферму
|
| I’d like to spend time where no one can see me
| Я хотел бы провести время там, где меня никто не увидит
|
| I’m pissing down the cracks of a broken dream
| Я мочусь в трещины разбитой мечты
|
| United we can change our whole, whole destiny
| Вместе мы можем изменить всю нашу судьбу
|
| Come on, nobody’s with me
| Давай, со мной никого
|
| Just send me off with a check (no, no-no, no)
| Просто отправьте меня с чеком (нет, нет-нет, нет)
|
| Cashed for all that I’m worth (no, no-no, no)
| Обналичен за все, что я стою (нет, нет-нет, нет)
|
| And I’ll say I feel better
| И я скажу, что чувствую себя лучше
|
| But I’ll really feel worse
| Но я действительно буду чувствовать себя хуже
|
| I never feel like feeling anything
| Мне никогда не хочется что-либо чувствовать
|
| I only feel everything for nothing
| Я чувствую все напрасно
|
| And maybe we can fly away from here
| И, может быть, мы сможем улететь отсюда
|
| Surf on the debris of a broken scene
| Серфинг на обломках сломанной сцены
|
| Sub-suburban wasteland
| Пригородная пустошь
|
| Pack up everything and get out of here
| Собери все и убирайся отсюда
|
| Everything I fought for is dead to me
| Все, за что я боролся, для меня мертво
|
| Sub-suburban wasteland, oh, oh!
| Пригородная пустошь, о, о!
|
| And maybe we can fly away from here
| И, может быть, мы сможем улететь отсюда
|
| Surf on the debris of a broken scene
| Серфинг на обломках сломанной сцены
|
| Pack up everything and get out of here
| Собери все и убирайся отсюда
|
| Everything I fought for is dead to me
| Все, за что я боролся, для меня мертво
|
| Sub-suburban wasteland
| Пригородная пустошь
|
| And maybe we can fly away from here
| И, может быть, мы сможем улететь отсюда
|
| Surf on the debris of a broken scene
| Серфинг на обломках сломанной сцены
|
| Sub-suburban wasteland
| Пригородная пустошь
|
| Pack up everything and get out of here
| Собери все и убирайся отсюда
|
| Everything I fought for is dead to me
| Все, за что я боролся, для меня мертво
|
| Sub-suburban wasteland, a-ch-ch-ch-ch-ch-choo
| Пригородная пустошь, а-ч-ч-ч-ч-ч-чу
|
| (We'll break it down while breaking in)
| (Мы сломаем его во время взлома)
|
| And maybe we can fly away from here
| И, может быть, мы сможем улететь отсюда
|
| (We'll break it down while breaking in)
| (Мы сломаем его во время взлома)
|
| Surf on the debris of a broken scene
| Серфинг на обломках сломанной сцены
|
| (We'll break it down while breaking in)
| (Мы сломаем его во время взлома)
|
| Sub-suburban wasteland, a-ch-ch-ch-ch-ch-choo
| Пригородная пустошь, а-ч-ч-ч-ч-ч-чу
|
| (We'll break it down while breaking in
| (Мы сломаем его во время взлома
|
| We’ll break it down while breaking in)
| Мы разобьем его во время взлома)
|
| Pack up everything and get out of here
| Собери все и убирайся отсюда
|
| (We'll break it down while breaking in)
| (Мы сломаем его во время взлома)
|
| Everything I fought for is dead to me
| Все, за что я боролся, для меня мертво
|
| (We'll break it down while breaking in)
| (Мы сломаем его во время взлома)
|
| Sub-suburban wasteland, a-ch-ch-ch-ch-ch-choo
| Пригородная пустошь, а-ч-ч-ч-ч-ч-чу
|
| (We'll break it down while breaking in)
| (Мы сломаем его во время взлома)
|
| We’ll break it down while breaking in | Мы сломаем его во время взлома |