| Ooh yeah yeah yeah
| О, да, да, да
|
| It’s a long long way
| Это долгий путь
|
| Long long way from my love
| Долгий путь от моей любви
|
| But you’ll never be alone
| Но ты никогда не будешь один
|
| Cause I’m here for you baby
| Потому что я здесь для тебя, детка
|
| Always I see your malody back to my heart
| Всегда я вижу твою злобу в моем сердце
|
| Long long day when you’re gone
| Долгий долгий день, когда тебя нет
|
| I can almost hear you saying
| Я почти слышу, как ты говоришь
|
| Come away, away with me love and be as one
| Уходи, уходи со мной, люби и будь как один
|
| Always and forever
| Всегда и навсегда
|
| Forever your lady
| Навсегда твоя леди
|
| I’m taking you with me
| я беру тебя с собой
|
| I hope you know
| Я надеюсь ты знаешь
|
| There will be no time, no day
| Не будет ни времени, ни дня
|
| That you couldn’t find your way
| Что вы не могли найти свой путь
|
| Back to my love
| Назад к моей любви
|
| Back to my love
| Назад к моей любви
|
| On any of the roads you take
| На любой из дорог, которые вы выбираете
|
| All of the choices you make lead you back to my love
| Все решения, которые ты делаешь, возвращают тебя к моей любви.
|
| Back to my love
| Назад к моей любви
|
| This gonna be a hard hard place
| Это будет трудное трудное место
|
| Hard race you’re running my dear
| Жесткая гонка, ты бежишь, моя дорогая
|
| Hold on cause you’re almost there
| Подожди, потому что ты почти у цели
|
| And my prayers are laying the road to keep you safe inside my heart
| И мои молитвы прокладывают путь, чтобы держать тебя в безопасности в моем сердце
|
| And you don’t ever have to fear
| И вам никогда не нужно бояться
|
| The battles that come my way
| Сражения, которые приходят на мой путь
|
| Cause the two or more are gathered
| Потому что два или более собраны
|
| His presence will fill us with his grace
| Его присутствие наполнит нас его благодатью
|
| So lay oh down
| Так что ложись
|
| Put your cares aside
| Отложите свои заботы
|
| And let go into my love
| И отпусти мою любовь
|
| Cause you’re mine
| Потому что ты мой
|
| There will be no time, no day
| Не будет ни времени, ни дня
|
| That you couldn’t find your way
| Что вы не могли найти свой путь
|
| Back to my love
| Назад к моей любви
|
| Back to my love
| Назад к моей любви
|
| On any of the roads you take
| На любой из дорог, которые вы выбираете
|
| All of the choices you make lead you back to my love
| Все решения, которые ты делаешь, возвращают тебя к моей любви.
|
| Back to my love
| Назад к моей любви
|
| The skies could be falling the mountains could tumbling down
| Небо может падать, горы могут рушиться
|
| The rivers are running wild and the seas could overrun
| Реки бушуют, а моря могут выйти из берегов
|
| No matter the distance, no matter how far
| Независимо от расстояния, независимо от того, как далеко
|
| Your love will be there to guide me home
| Твоя любовь будет там, чтобы вести меня домой
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Oh Take me home
| О, отвези меня домой
|
| There will be no time, no day
| Не будет ни времени, ни дня
|
| That you couldn’t find your way back to my love
| Что ты не смог вернуться к моей любви
|
| Find your way to my love
| Найди свой путь к моей любви
|
| On any of the roads you take
| На любой из дорог, которые вы выбираете
|
| All of the choices you make lead you back to my love
| Все решения, которые ты делаешь, возвращают тебя к моей любви.
|
| Back to my love
| Назад к моей любви
|
| There will be no time, no day
| Не будет ни времени, ни дня
|
| That you couldn’t find your way back to my love
| Что ты не смог вернуться к моей любви
|
| Find your way to my love
| Найди свой путь к моей любви
|
| On any of the roads you take
| На любой из дорог, которые вы выбираете
|
| All of the choices you make lead you back to my love
| Все решения, которые ты делаешь, возвращают тебя к моей любви.
|
| Find your way to my love, my love, my love, my love
| Найди свой путь к моей любви, моей любви, моей любви, моей любви
|
| My baby
| Мой ребенок
|
| Ohh yeah | о да |