Перевод текста песни Tijdmachine - Teske, Ruben Annink

Tijdmachine - Teske, Ruben Annink
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tijdmachine, исполнителя - Teske
Дата выпуска: 18.05.2017
Язык песни: Нидерландский

Tijdmachine

(оригинал)
In m’n fantasie had ik een tijdmachine
En die bracht me terug naar toen
En jij was gelukkig
En ik was degene door wie dat kwam
Dus ik was gelukkig
Oh-oh, ik kan het niet ontwijken
Ik kan niet langer blijven, ik moet weg
Oh-oh, ik kan het niet vermijden
Ik kan niet langer blijven, ik moet weg
Ik weet niet waar ik moet beginnen
Je spiegelbeeld brengt mij terug in de tijd
Een tijd waarin het beter ging
Ik jouw vriend, jij was mijn vriendin
Je laat niks zien, ik voel jouw pijn vanbinnen
De weg is kort maar ik vermijd het enge
Hoewel ik zo geen toekomst voor me zie
Langzaam kom ik dichterbij
Dan duw je je weer weg van mij
Is dit wel het beste voor ons beiden?
In m’n fantasie had ik een tijdmachine
En die bracht me terug naar toen
En jij was gelukkig
En ik was degene door wie dat kwam
Dus ik was gelukkig
Oh-oh, ik kan het niet ontwijken
Ik kan niet langer blijven, ik moet weg
Oh-oh, ik kan het niet vermijden
Ik kan niet langer blijven, ik moet weg
Ik weet niet waar ik moet beginnen
De dagen kort, de nachten zijn te lang
Verdrink mezelf in witte wijn
Ik wil je weer terug bij mij
Misschien ligt de waarheid in het midden?
Want in m’n fantasie had ik een tijdmachine
En die bracht me terug naar toen
En jij was gelukkig
En ik was degene door wie dat kwam
Dus ik was gelukkig
Oh-oh, ik kan het niet ontwijken
Ik kan niet langer blijven, ik moet weg
Oh-oh, ik kan het niet vermijden
Ik kan niet langer blijven, ik moet weg
(перевод)
В моей фантазии у меня была машина времени
И это вернуло меня к тому времени
И ты был счастлив
И я был тем, кто вызвал это
Так что я был счастлив
О-о, я не могу этого избежать
Я не могу больше оставаться, я должен идти
О-о, я не могу этого избежать
Я не могу больше оставаться, я должен идти
я не знаю с чего начать
Ваше отражение возвращает меня назад во времени
Время, когда все стало лучше
Я твой друг, ты была моей девушкой
Ты ничего не показываешь, я чувствую твою боль внутри
Дорога короткая, но я избегаю страшного
Хотя я не вижу такого будущего для себя
Медленно я приближаюсь
Тогда ты снова отталкиваешь меня
Это лучшее для нас обоих?
В моей фантазии у меня была машина времени
И это вернуло меня к тому времени
И ты был счастлив
И я был тем, кто вызвал это
Так что я был счастлив
О-о, я не могу этого избежать
Я не могу больше оставаться, я должен идти
О-о, я не могу этого избежать
Я не могу больше оставаться, я должен идти
я не знаю с чего начать
Дни короткие, ночи слишком длинные
Утопиться в белом вине
Я хочу, чтобы ты вернулся со мной
Может, истина посередине?
Потому что в моей фантазии у меня была машина времени
И это вернуло меня к тому времени
И ты был счастлив
И я был тем, кто вызвал это
Так что я был счастлив
О-о, я не могу этого избежать
Я не могу больше оставаться, я должен идти
О-о, я не могу этого избежать
Я не могу больше оставаться, я должен идти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Opnieuw 2016
In M'n Glas 2016
Bla Bla Bla 2016
Rewritten 2015
in m'n hoofd 2018
Finding Neverland 2015
Lievelings 2015
Niemand 2015
Duizend Vragen (Elke Dag) ft. Paul de Munnik 2017
King For A Day ft. David Choi 2015
Beter Mens 2017
Plekje In Mijn Hart 2017
Oesters & Champagne 2017
Samen ft. Teske 2016
De Laatste ft. Teske 2018
donkey kong ft. Joost 2018
kom bij jou ft. Joshua Nolet 2018
andersom ft. Cartiez 2018
wat ik wil 2018