Перевод текста песни Tijdmachine - Teske, Ruben Annink

Tijdmachine - Teske, Ruben Annink
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tijdmachine , исполнителя -Teske
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.05.2017
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Tijdmachine (оригинал)Tijdmachine (перевод)
In m’n fantasie had ik een tijdmachine В моей фантазии у меня была машина времени
En die bracht me terug naar toen И это вернуло меня к тому времени
En jij was gelukkig И ты был счастлив
En ik was degene door wie dat kwam И я был тем, кто вызвал это
Dus ik was gelukkig Так что я был счастлив
Oh-oh, ik kan het niet ontwijken О-о, я не могу этого избежать
Ik kan niet langer blijven, ik moet weg Я не могу больше оставаться, я должен идти
Oh-oh, ik kan het niet vermijden О-о, я не могу этого избежать
Ik kan niet langer blijven, ik moet weg Я не могу больше оставаться, я должен идти
Ik weet niet waar ik moet beginnen я не знаю с чего начать
Je spiegelbeeld brengt mij terug in de tijd Ваше отражение возвращает меня назад во времени
Een tijd waarin het beter ging Время, когда все стало лучше
Ik jouw vriend, jij was mijn vriendin Я твой друг, ты была моей девушкой
Je laat niks zien, ik voel jouw pijn vanbinnen Ты ничего не показываешь, я чувствую твою боль внутри
De weg is kort maar ik vermijd het enge Дорога короткая, но я избегаю страшного
Hoewel ik zo geen toekomst voor me zie Хотя я не вижу такого будущего для себя
Langzaam kom ik dichterbij Медленно я приближаюсь
Dan duw je je weer weg van mij Тогда ты снова отталкиваешь меня
Is dit wel het beste voor ons beiden? Это лучшее для нас обоих?
In m’n fantasie had ik een tijdmachine В моей фантазии у меня была машина времени
En die bracht me terug naar toen И это вернуло меня к тому времени
En jij was gelukkig И ты был счастлив
En ik was degene door wie dat kwam И я был тем, кто вызвал это
Dus ik was gelukkig Так что я был счастлив
Oh-oh, ik kan het niet ontwijken О-о, я не могу этого избежать
Ik kan niet langer blijven, ik moet weg Я не могу больше оставаться, я должен идти
Oh-oh, ik kan het niet vermijden О-о, я не могу этого избежать
Ik kan niet langer blijven, ik moet weg Я не могу больше оставаться, я должен идти
Ik weet niet waar ik moet beginnen я не знаю с чего начать
De dagen kort, de nachten zijn te langДни короткие, ночи слишком длинные
Verdrink mezelf in witte wijn Утопиться в белом вине
Ik wil je weer terug bij mij Я хочу, чтобы ты вернулся со мной
Misschien ligt de waarheid in het midden? Может, истина посередине?
Want in m’n fantasie had ik een tijdmachine Потому что в моей фантазии у меня была машина времени
En die bracht me terug naar toen И это вернуло меня к тому времени
En jij was gelukkig И ты был счастлив
En ik was degene door wie dat kwam И я был тем, кто вызвал это
Dus ik was gelukkig Так что я был счастлив
Oh-oh, ik kan het niet ontwijken О-о, я не могу этого избежать
Ik kan niet langer blijven, ik moet weg Я не могу больше оставаться, я должен идти
Oh-oh, ik kan het niet vermijden О-о, я не могу этого избежать
Ik kan niet langer blijven, ik moet wegЯ не могу больше оставаться, я должен идти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2016
2016
2015
2018
2015
2015
2015
Duizend Vragen (Elke Dag)
ft. Paul de Munnik
2017
2015
2017
2017
2017
Samen
ft. Teske
2016
De Laatste
ft. Teske
2018
2018
kom bij jou
ft. Joshua Nolet
2018
andersom
ft. Cartiez
2018
2018