Перевод текста песни Beter Mens - Teske

Beter Mens - Teske
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beter Mens, исполнителя - Teske
Дата выпуска: 26.10.2017
Язык песни: Нидерландский

Beter Mens

(оригинал)
Je had niet hoeven blijven
Toen ik er niet was
Soms vergeet ik wat ik voel
En nog steeds hou je me vast
M’n voeten halen me soms in als ik zoek naar veiligheid
En raak ik kwijt wat het is begin is en het eind
Als ik wegren, hou me tegen alsjeblieft
En als ik boos ben, heb me lief en speel naïef
Ik moet 't nog leren
Maar je weet dat doe ik graag van jou
Van jou
Je droogde zelfs m’n tranen
Dat had niemand ooit gedaan
Altijd sterk zijn, geen gedoe
Maar bij jou mag ik bestaan
M’n voeten halen me soms in als ik zoek naar veiligheid
En raak ik kwijt wat het is begin is en het eind
Als ik wegren, hou me tegen alsjeblieft
En als ik boos ben, heb me lief en speel naïef
Ik moet 't nog leren
Maar je weet dat doe ik graag van jou
Van jou
Simpel is het niet geweest
Oh lief, ik geef het toe
Ik zal het weer proberen
M’n rug niet toe te keren
En je komt steeds dichterbij
Ik duw je minder weg
En ooit maak je van mij
Een beter mens
Als ik wegren, hou me tegen alsjeblieft
En als ik boos ben, heb me lief en speel naïef
Ik moet 't nog leren
Maar je weet dat doe ik graag van jou
Van jou
Als ik wegren, hou me tegen alsjeblieft
En als ik boos ben, heb me lief en speel naïef
Ik moet 't nog leren
Maar je weet dat doe ik graag van jou
Omdat ik van je hou
(перевод)
Тебе не нужно было оставаться
Когда меня там не было
Иногда я забываю, что я чувствую
И все же ты держишь меня
Мои ноги иногда настигают меня, когда я ищу безопасность
И я теряю то, что это начало и конец
Если я убегу, пожалуйста, останови меня.
И когда я злюсь, люби меня и играй наивно
мне еще предстоит этому научиться
Но ты знаешь, я бы хотел сделать это для тебя.
Ваш
Ты даже высушил мои слезы
Такого еще никто не делал
Будь всегда сильным, без суеты
Но с тобой я могу существовать
Мои ноги иногда настигают меня, когда я ищу безопасность
И я теряю то, что это начало и конец
Если я убегу, пожалуйста, останови меня.
И когда я злюсь, люби меня и играй наивно
мне еще предстоит этому научиться
Но ты знаешь, я бы хотел сделать это для тебя.
Ваш
Это было не просто
О, дорогой, я признаю это
я попробую снова
Не поворачиваться спиной
И ты все ближе и ближе
Я отталкиваю тебя меньше
И когда-нибудь ты сделаешь из меня
Лучший человек
Если я убегу, пожалуйста, останови меня.
И когда я злюсь, люби меня и играй наивно
мне еще предстоит этому научиться
Но ты знаешь, я бы хотел сделать это для тебя.
Ваш
Если я убегу, пожалуйста, останови меня.
И когда я злюсь, люби меня и играй наивно
мне еще предстоит этому научиться
Но ты знаешь, я бы хотел сделать это для тебя.
Потому что я тебя люблю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tijdmachine ft. Ruben Annink 2017
Opnieuw 2016
In M'n Glas 2016
Bla Bla Bla 2016
Rewritten 2015
in m'n hoofd 2018
Finding Neverland 2015
Lievelings 2015
Niemand 2015
Duizend Vragen (Elke Dag) ft. Paul de Munnik 2017
King For A Day ft. David Choi 2015
Plekje In Mijn Hart 2017
Oesters & Champagne 2017
Samen ft. Teske 2016
De Laatste ft. Teske 2018
donkey kong ft. Joost 2018
kom bij jou ft. Joshua Nolet 2018
andersom ft. Cartiez 2018
wat ik wil 2018