| I want a road stretching out before me | Я хочу, чтобы передо мной расстилалась дорога, |
| I want a radio in my ear | Я хочу, чтобы радио радовало слух, |
| I want a full tank of absolution | Я хочу полный бак свободы от обязательств. |
| No fear | Никакого страха! |
| - | - |
| I want a rainstorm to pull me over | Я хочу, чтобы ливень с ураганом заставили меня съехать на обочину, |
| Then a sky that begins to clear | И чтобы потом небо начало проясняться |
| Towards the truest of destinations | В сторону верного направления. |
| No fear | Никакого страха! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I used to hit every wall there was | Я проламывала каждую стену, |
| I used to run away from love | Я убегала от любви. |
| All I ever wanted was right here | Всё, чего я желала, было здесь, |
| But I had to reach way down inside | Но мне нужно было пройти через кризис духа, |
| I had to have faith I'd find | Мне нужна была вера, которую я теперь нашла. |
| No fear | Никакого страха! |
| - | - |
| I want the world to just keep on turning | Я просто хочу, чтобы планета продолжала вращаться, |
| I want the dawn in my rearview mirror | Я хочу видеть рассвет в зеркале заднего вида, |
| I want to hear my own voice singing | Я хочу слышать своё пение. |
| No fear | Никакого страха! |
| - | - |
| And when I need two arms around me | И когда мне нужны объятия двух рук, |
| And there's no one near | А рядом никого нет, |
| When I'm alone let the only sound be | Когда я одна, пусть звучат только эти слова: |
| No fear | "Никакого страха"! |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| I want peace, love, and understanding | Мне нужны мир, любовь и понимание, |
| A stogie and an ice-cold beer | Дешевая сигарета и ледяное пиво, |
| Don't wanna live afraid of dying | Не хочу жить в страхе смерти. |
| - | - |
| I used to hit every wall there was | Я проламывала каждую стену, |
| I used to run away from love | Я убегала от любви. |
| All I ever wanted was right here | Всё, чего я желала, было здесь, |
| But I had to reach way down inside | Но мне нужно было пройти через кризис духа. |
| - | - |
| I used to stay up all night long | Я проводила бессонные ночи, |
| Wondering what I was doing wrong | Думая о том, что я делала не так. |
| All I ever needed was right here | Всё, чего я желала, было здесь, |
| But I had to reach way down inside | Но мне нужно было пройти через кризис духа. |
| I had to have faith I'd find | Мне нужна была вера, которую я теперь нашла. |
| No fear | Никакого страха! |
| No fear | Никакого страха! |
| No fear | Никакого страха! |