| Мальчик, я не хотел тебя будить
|
| Я в порядке, да все в порядке
|
| Я в телефонной будке за пределами Денвера.
|
| Я ехал всю ночь
|
| Ну, я бы позвонил тебе раньше
|
| Но я знал, что ты отговоришь меня от этого
|
| У меня было много миль, чтобы подумать
|
| Теперь все это имеет смысл
|
| Нет, я не передумал
|
| Я просто позвонил, чтобы попрощаться
|
| Вы должны увидеть этот горный рассвет
|
| Он выглядит именно так, как я мечтал
|
| У меня есть карта Колорадо на сиденье рядом со мной.
|
| Если это не упаковано в этот старый Плимут
|
| Лучше оставить позади
|
| Я просто позвонил, чтобы попрощаться
|
| Мальчик, ты же знаешь, я буду скучать по тебе…,
|
| Но мы оба знаем, что это к лучшему
|
| Мы просто не можем продолжать использовать друг друга
|
| Как подстраховка
|
| Бьюсь об заклад, когда-нибудь ты поблагодаришь меня
|
| Когда ты наконец почувствуешь вкус настоящей любви
|
| Детка, то, что у нас было, было довольно хорошо
|
| Просто недостаточно
|
| Так вот до слез мы никогда не будем плакать
|
| Я просто позвонил, чтобы попрощаться
|
| Вы должны увидеть этот горный рассвет
|
| Он выглядит именно так, как я мечтал
|
| У меня есть карта Колорадо на сиденье рядом со мной.
|
| Если это не упаковано в этот старый Плимут
|
| Лучше оставить позади
|
| Я просто позвонил, чтобы попрощаться
|
| Если это не упаковано в этот старый Плимут
|
| Лучше оставить позади
|
| Я просто позвонил, чтобы попрощаться
|
| Я просто позвонил, чтобы попрощаться |