
Дата выпуска: 16.03.1999
Лейбл звукозаписи: ROIR
Язык песни: Английский
Venus De Milo(оригинал) |
It was a tight toy night, streets so bright |
The world was so thin between my bones and skin |
There stood another person who was a little surprised |
To be face to face with a world so alive |
How I fell (did you feel low?) |
No (huh?) |
I fell right into the arms of Venus de Milo |
You know it’s all like some new kind of drug |
My senses are sharp and my hands are like gloves |
Broadway looked so medieval |
It seemed to flap, like little pages |
And I fell sideways laughing |
With a friend from many stages |
How we felt (did you feel low?) |
Not at all (huh???) |
I fell right into the arms of Venus de Milo |
Suddenly, my eyes went so soft and shaky |
I knew there was pain, but pain is not aching |
Then Richie, Richie said: |
«Hey man, let’s dress up like cops, think of what we could do!» |
But something, something |
It said, «You'd better not» |
And I fell (did you feel low?) |
Nah (huh???) |
I stood up, walked out of the arms of Venus de Milo |
Венеры Из Мило(перевод) |
Это была напряженная ночь игрушек, улицы такие яркие |
Мир был таким тонким между моими костями и кожей |
Там стоял еще один человек, который был немного удивлен |
Быть лицом к лицу с таким живым миром |
Как я упал (вы чувствовали себя подавленным?) |
Нет (да?) |
Я упал прямо в объятия Венеры Милосской |
Вы знаете, что все это похоже на какой-то новый вид наркотиков |
Мои чувства остры, а руки подобны перчаткам. |
Бродвей выглядел таким средневековым |
Казалось, он хлопает, как маленькие страницы |
И я упал на бок от смеха |
С другом со многих стадий |
Как мы себя чувствовали (вам было плохо?) |
Совсем нет (а???) |
Я упал прямо в объятия Венеры Милосской |
Внезапно мои глаза стали такими мягкими и дрожащими |
Я знал, что была боль, но боль не ноет |
Потом Ричи, Ричи сказал: |
«Эй, чувак, давай нарядимся копами, подумай, что мы могли бы сделать!» |
Но что-то, что-то |
Он сказал: «Лучше не надо» |
И я упал (ты чувствовал себя подавленным?) |
Нах (а???) |
Я встал, вышел из объятий Венеры Милосской |
Название | Год |
---|---|
Marquee Moon | 1994 |
See No Evil | 1994 |
Elevation | 1994 |
Guiding Light | 1994 |
1880 Or So | 1991 |
Torn Curtain | 1994 |
Days | 2005 |
Careful | 2005 |
Blank Generation | 2005 |
Call Mr. Lee | 1991 |
Shane, She Wrote This | 1991 |
Mars | 1991 |
In World | 1991 |
Carried Away | 2005 |
The Fire | 2005 |
This Tune | 2007 |
Beauty Trip | 2007 |
The Rocket | 2007 |
Rhyme | 2007 |
Glory | 2005 |