Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elevation , исполнителя - Television. Песня из альбома Marquee Moon, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 23.06.1994
Лейбл звукозаписи: Elektra
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elevation , исполнителя - Television. Песня из альбома Marquee Moon, в жанре Иностранный рокElevation(оригинал) | Восхождение(перевод на русский) |
| The last word | Последнее слово, - |
| is the lost word | Потерянное слово. |
| Why don't you say so | Так что же ты медлишь? — Произнеси его! |
| - | - |
| I sleep light on these shores tonight | Я сплю на прибрежье, вздрагивая при каждом шорохе, |
| I live light on these shores | Я питаюсь прибрежным светом... |
| - | - |
| Elevation... don't go to my head | Вверх. — Не пытайся проникнуть мне в голову! |
| - | - |
| Now you give me no trouble | Ты усложняешь мне жизнь |
| and you give me no help | И вовсе не стремишься помочь. |
| It is the clown | А я — словно печальный клоун, |
| that works so well | Который хорошо выполняет свою работу... |
| - | - |
| I sleep light on these shores tonight. | Я сплю на прибрежье, вздрагивая при каждом шорохе, |
| I live light on these shores. | Я питаюсь прибрежным светом... |
| - | - |
| Elevation don't go to my head | Вверх. — Не пытайся проникнуть мне в голову! |
| - | - |
| Our lips are sealed our breath is burning | Наши губы запечатаны. Воздух обжигает легкие. |
| These cold wild seas have left us turning | Свирепые холодные моря изменили нас, - |
| But I sleep light on these shores tonite | Но я по-прежнему сплю на прибрежье, вздрагивая при каждом шорохе, |
| I live light on these shores | Питаясь прибрежным светом... |
| - | - |
Elevation(оригинал) |
| The last word is the lost word |
| Why don’t you say so, say so |
| I sleep light on these shores tonight |
| I live light on these shores |
| Elevation don’t go to my head |
| Elevation don’t go to my head |
| Elevation don’t go to my head |
| Now you give me no trouble |
| And you give me no help |
| It is the clown that works so well |
| I sleep light on these shores tonight |
| I live light on these shores |
| Elevation don’t go to my head |
| Elevation don’t go to my head |
| Elevation don’t go to my head |
| Our lips are sealed, our breath is burning |
| These cold wild seas have left us turning |
| But I sleep light on these shores tonight |
| I live light on these shores |
| (перевод) |
| Последнее слово – потерянное слово |
| Почему бы тебе не сказать так, так сказать |
| Я сплю сегодня ночью на этих берегах |
| Я живу светом на этих берегах |
| Высота не идет мне в голову |
| Высота не идет мне в голову |
| Высота не идет мне в голову |
| Теперь ты не доставляешь мне хлопот |
| И ты не помогаешь мне |
| Это клоун, который так хорошо работает |
| Я сплю сегодня ночью на этих берегах |
| Я живу светом на этих берегах |
| Высота не идет мне в голову |
| Высота не идет мне в голову |
| Высота не идет мне в голову |
| Наши губы сомкнуты, наше дыхание обжигает |
| Эти холодные дикие моря оставили нас |
| Но сегодня я сплю спокойно на этих берегах |
| Я живу светом на этих берегах |
| Название | Год |
|---|---|
| Marquee Moon | 1994 |
| See No Evil | 1994 |
| Guiding Light | 1994 |
| 1880 Or So | 1991 |
| Torn Curtain | 1994 |
| Days | 2005 |
| Careful | 2005 |
| Blank Generation | 2005 |
| Call Mr. Lee | 1991 |
| Shane, She Wrote This | 1991 |
| Mars | 1991 |
| In World | 1991 |
| Carried Away | 2005 |
| The Fire | 2005 |
| This Tune | 2007 |
| Beauty Trip | 2007 |
| The Rocket | 2007 |
| Rhyme | 2007 |
| Venus De Milo | 1999 |
| Glory | 2005 |