| Yeah, I had your love right here in the palm of my hands
| Да, у меня была твоя любовь прямо здесь, в моих ладонях
|
| And I lost it and I lost it
| И я потерял его, и я потерял его.
|
| Had a love so new, one a man can feel
| Была такая новая любовь, которую может почувствовать мужчина
|
| And I lost it and I lost it
| И я потерял его, и я потерял его.
|
| Maybe if I had spent more time with you
| Может быть, если бы я провел с тобой больше времени
|
| Maybe then, maybe then you’d still be mine
| Может быть, тогда, может быть, тогда ты все еще будешь моей
|
| Oh and only if I had been just a little more kind to you
| О, и только если бы я был немного добрее к тебе
|
| There’d be no need, for this man to be cryin'
| Не было бы нужды, чтобы этот человек плакал,
|
| The whole town’s laughing at me
| Весь город смеется надо мной
|
| Silly fool, how’d you lose such a good friend?
| Глупый дурак, как ты потерял такого хорошего друга?
|
| Had my dream so near, I could reach out and touch it
| Если бы моя мечта была так близка, я мог бы протянуть руку и прикоснуться к ней
|
| And I lost it, and I lost it
| И я потерял его, и я потерял его
|
| Had a world complete, it was, oh, so sweet
| Если бы мир был завершен, это было так мило
|
| And I lost it, and I lost it
| И я потерял его, и я потерял его
|
| Maybe if I had spent just a little more time with you
| Может быть, если бы я провел с тобой еще немного времени
|
| Maybe then, maybe then you’d still be mine
| Может быть, тогда, может быть, тогда ты все еще будешь моей
|
| Oh and only if I had been just a little more kind to you
| О, и только если бы я был немного добрее к тебе
|
| There’d be no need, for this man to be cryin'
| Не было бы нужды, чтобы этот человек плакал,
|
| The whole town’s laughing at me
| Весь город смеется надо мной
|
| Silly fool, how’d you lose such a good friend? | Глупый дурак, как ты потерял такого хорошего друга? |
| Oh
| Ой
|
| Maybe if I had spent more time with you
| Может быть, если бы я провел с тобой больше времени
|
| Maybe then, maybe then you’d still be mine, maybe I think about it
| Может быть, тогда, может быть, тогда ты все еще был бы моим, может быть, я думаю об этом
|
| And only if I had been just a little more kind to you
| И только если бы я был к тебе чуточку добрее
|
| There’d be no need, for this man to be cryin'
| Не было бы нужды, чтобы этот человек плакал,
|
| The whole town’s laughing at me
| Весь город смеется надо мной
|
| Silly fool, how’d you lose such a good friend?
| Глупый дурак, как ты потерял такого хорошего друга?
|
| The whole town’s laughing at me
| Весь город смеется надо мной
|
| Silly fool, how’d you lose such a good friend?
| Глупый дурак, как ты потерял такого хорошего друга?
|
| The whole town’s laughing at me
| Весь город смеется надо мной
|
| Silly fool, how’d you lose such a good friend? | Глупый дурак, как ты потерял такого хорошего друга? |