Перевод текста песни Come Go with Me - Teddy Pendergrass

Come Go with Me - Teddy Pendergrass
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come Go with Me, исполнителя - Teddy Pendergrass. Песня из альбома Soul Box, в жанре R&B
Дата выпуска: 10.09.2007
Лейбл звукозаписи: Goldenlane
Язык песни: Английский

Come Go with Me

(оригинал)
Come on and go with me
Come on over to my place
I don’t feel like bein' lonely tonight
You see, I want, I want some company
And you look like you’re just my type
You’re the kind, you’re the kind whose spirits are runnin' free
Let’s take a sip of some cold, cold wine
And dance to the music nice and slow
And you won’t be under any kind of pressure
You see, we’ll just let, we’ll just let the evenin' flow
Come on and go with me, I’d sure like that, baby
Come on over to my place, it would be so nice, it would be so good
Come on and go with me
Come on over to my place
You look like you’re just bored to death
And you wanna get away, you wanna get away from this noisy crowd
Let’s go where it’s nice and quiet
Where there’s nobody, there’s nobody else around
Let’s sit by a cozy lit fire
And we can be in each other’s company
Now how does that sound to you?
You see, cause it sounds so good
It sounds so good to me
Come on and go with me, would you do that, baby?
Come on over to my place, would you do that, baby?
Would you do that, baby?
Come on and go with me
Come on over to my place
My car’s right outside, we can leave right now
That’s if you’re ready to go
I know you’re just beatin' me, you see, I’d understand it
I’d understand it if you said no, but don’t you do it, baby
Come on and go with me, come on, baby
(No)
Come on over to my place
(No, not tonight, no)
You see it’s not far from here
(I believe you)
Would you just take a minute and think about it?
(Oh, man)
Would you just think about it, think about it?
Yeah
(I'm thinkin' about it but I really have to say no)
Come on and go with me
Come on over to my place
(No, I know)
You’re sittin' here, you’ve been sittin' here for quite a long time
(Yeah, I’m slightly bored, I hate bein' bored)
See, I’ve been watchin' you
(I've been doin' the same thing)
I’ve had my eyes on you
(I've been checkin' you out all night long)
You look so nice and you look so sweet
(Oh, thank you)
Come on and go with me
(That was sweet)
You look like you oughta be with me
Come on, over to my place
(Yeah, but what are you gonna with me? That’s the problem)
Seems that you feel the same way I do
(I think it would pretty interesting)
It seems that you need some company, too
(Oh, boy)
Yeah
Come on and go with me
(You said your car is right out front, right out front)
Come on, over to my place
(And you’re gonna bring me home after)
But would it be all right with you?
Come on and go with me
If we left here and we went somewhere else, baby
(Come on over to my place)
Somewhere where it’s nice and quiet, it’s nice and quiet
(That's nice, yeah, that sounds a little better than this place)
Where we could sit down by a cozy lit fire
We could sip a little wine, work things out
(Oh, yeah)
Come on and go with me, work things out
(Well, I cannot stay long)
Come on over to my place
(We got an hour, no more than that)
Lady, you won’t be under any kinda pressure
(Please, I cannot stand pressure)
I wouldn’t do that, baby?
No
(Okay, well, would you get my coat?)
See, I wouldn’t do that, baby
See, I just wanna sit down
And get to know you a little better
(Okay, just for a little while)
I swear you look so good to me
(Are you gonna pay for my drink?)
Come on over to my place
You look so good to me

Пойдем со Мной

(перевод)
Давай и иди со мной
Давай ко мне
Мне не хочется быть одиноким сегодня вечером
Видишь ли, я хочу, я хочу компанию
И ты выглядишь так, как будто ты просто мой тип
Ты такой, ты такой, чей дух свободен
Давайте сделаем глоток холодного, холодного вина
И танцуй под музыку красиво и медленно
И вы не будете под каким-либо давлением
Видишь ли, мы просто позволим, мы просто позволим течь вечеру
Давай и пойдем со мной, мне бы это очень понравилось, детка
Приходи ко мне, было бы так хорошо, было бы так хорошо
Давай и иди со мной
Давай ко мне
Ты выглядишь так, будто тебе просто до смерти скучно
И ты хочешь уйти, ты хочешь уйти от этой шумной толпы
Пойдем туда, где хорошо и тихо
Где никого нет, вокруг никого нет
Давай посидим у уютного огня
И мы можем быть в компании друг друга
Теперь, как это звучит для вас?
Видите ли, потому что это звучит так хорошо
Это звучит так хорошо для меня
Давай и пойдем со мной, ты бы сделал это, детка?
Пойдем ко мне, не мог бы ты сделать это, детка?
Ты бы сделал это, детка?
Давай и иди со мной
Давай ко мне
Моя машина прямо снаружи, мы можем уехать прямо сейчас
Это если вы готовы идти
Я знаю, ты меня просто бьешь, видишь ли, я бы понял
Я бы понял, если бы ты сказал нет, но не делай этого, детка
Давай и иди со мной, давай, детка
(Нет)
Давай ко мне
(Нет, не сегодня, нет)
Вы видите, что это недалеко отсюда
(Я верю тебе)
Не могли бы вы просто подумать об этом?
(О чувак)
Не могли бы вы просто подумать об этом, подумать об этом?
Ага
(Я думаю об этом, но я действительно должен сказать нет)
Давай и иди со мной
Давай ко мне
(Нет, я знаю)
Ты сидишь здесь, ты сидишь здесь довольно долго
(Да, мне немного скучно, я ненавижу скучать)
Видишь, я наблюдал за тобой
(Я делал то же самое)
Я смотрел на тебя
(Я проверял тебя всю ночь)
Ты выглядишь так мило, и ты выглядишь так мило
(О, спасибо)
Давай и иди со мной
(Это было мило)
Ты выглядишь так, как будто ты должен быть со мной
Давай, ко мне
(Да, но что ты собираешься со мной делать? Вот в чем проблема)
Кажется, ты чувствуешь то же, что и я
(Думаю, это было бы довольно интересно)
Кажется, тебе тоже нужна компания
(О, парень)
Ага
Давай и иди со мной
(Вы сказали, что ваша машина прямо перед домом, прямо перед домом)
Давай, ко мне
(И ты собираешься привести меня домой после)
Но все ли будет в порядке с вами?
Давай и иди со мной
Если бы мы ушли отсюда и пошли куда-то еще, детка
(Приходи ко мне)
Где-то, где хорошо и тихо, хорошо и тихо
(Хорошо, да, это звучит немного лучше, чем это место)
Где мы могли бы сесть у уютного огня
Мы могли бы выпить немного вина, разобраться
(Ах, да)
Давай и иди со мной, разберись
(Ну, я не могу долго оставаться)
Давай ко мне
(У нас есть час, не больше)
Леди, вы не будете под каким-либо давлением
(Пожалуйста, я не выношу давления)
Я бы не стал этого делать, детка?
Нет
(Хорошо, а ты не возьмешь мое пальто?)
Видишь, я бы не стал этого делать, детка
Видишь, я просто хочу сесть
И узнать вас немного лучше
(Хорошо, только ненадолго)
Клянусь, ты выглядишь так хорошо для меня
(Ты заплатишь за мой напиток?)
Давай ко мне
Ты выглядишь так хорошо для меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Can We Be Lovers 1988
Love Is the Power 2004
Oh Sheila (Re-Recorded) ft. Slave, James Brown, Dazz Band 2013
Turn off the Lights 2015
When Somebody Loves You Back 2007
Love T K O 2015
Two Hearts ft. Teddy Pendergrass 2010
Stay with Me ft. Bill Schnee 2004
Voodoo 2004
Hot Love ft. Bill Schnee 1984
Only You 2007
So Sad the Song ft. Bill Schnee 1984
This Time Is Ours ft. Bill Schnee 1984
Love ft. Bill Schnee 1984
I'm Always Thinking About You 2004
You're My Choice Tonight (Choose Me) 2004
The Whole Town's Laughing at Me 2007
In My Time ft. Bill Schnee 2004
Through the Falling Rain (Love Story) 1988
Close the Door (Re-Recorded) 2012

Тексты песен исполнителя: Teddy Pendergrass

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Christmas Day 2013
Släpp det där mörkret 2022
Pościelówka (Prolog) ft. Marco Santana 2021
L'homme au bouquet de fleurs 2009
Bonus Track ft. Luniz 1994
Marta Piange Ancora 2014
Sweat Of My Balls 1993
No Perfection 2017
Lose It 2020