Перевод текста песни There's a Cave in My Attic - Teddy Hyde

There's a Cave in My Attic - Teddy Hyde
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни There's a Cave in My Attic , исполнителя -Teddy Hyde
Песня из альбома: Talkies
В жанре:Джаз
Дата выпуска:12.09.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

There's a Cave in My Attic (оригинал)There's a Cave in My Attic (перевод)
I’ve learned any electronics are useless Я узнал, что любая электроника бесполезна
Oil lanterns Масляные фонари
Maybe a burning newspaper if I’m low on oil Может быть, горящая газета, если у меня мало масла
The attic’s at the top, but the cave goes straight down Чердак наверху, но пещера идет прямо вниз
I don’t really know how that works Я действительно не знаю, как это работает
It’s not my job to know Это не моя работа — знать
Apparently По всей видимости
I’ve only gotten so far Я только что зашел так далеко
Maybe three hundred feet at most Может быть, максимум триста футов
There’s nothing in there so far, but every step I take Там пока ничего нет, но каждый мой шаг
Fills me with more dread, more anxiety, more anticipation of something Наполняет меня еще большим страхом, большей тревогой, большим предвкушением чего-то
Something just ahead Что-то впереди
Or something just behind me, just above Или что-то позади меня, чуть выше
Somehow underneath Как-то под
In the walls В стенах
I just can’t seem to walk any farther Я просто не могу идти дальше
There’s one line of rocks Есть одна линия камней
One gate of pebbles formed by my stopping every time in the same spot Одни ворота из гальки, образованные моей остановкой каждый раз в одном и том же месте
Rationally and clearly I think to myself Рационально и ясно я думаю про себя
What’s different from any of the steps you took before versus that one? Чем отличается любой из шагов, которые вы предприняли раньше, по сравнению с этим?
It’s just one more Это просто еще один
Maybe a couple more after that Может быть, еще пару после этого
But there’s something unspoken Но есть что-то невысказанное
Some yelling, some slicing, pinching Кто-то кричит, кто-то режет, щипает
That pulls me back out every time Это тянет меня назад каждый раз
I locked the attic weeks ago Я запер чердак несколько недель назад
My wife and daughter stopped yelling up to meЖена и дочь перестали орать на меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: