| Man… I know it gets hard sometimes
| Чувак… я знаю, что иногда бывает тяжело
|
| And to be honest this life doesn’t seem that fair at times
| И, если честно, иногда эта жизнь не кажется такой уж справедливой.
|
| But I understand that we serve a great God who’s sovereign
| Но я понимаю, что мы служим великому Богу, суверенному
|
| He’s got everything in control and, even though it looks dim man, trust in Him
| У него все под контролем, и, хотя это выглядит смутно, человек, доверься Ему
|
| We grew up on the same block, handling the same rock
| Мы выросли в одном квартале, обращаясь с одним и тем же камнем.
|
| The Skip to My Lou, my little crew on the black top
| Skip to My Lou, моя маленькая команда на черном топе
|
| My big homey (incomprehensible), always dying for me
| Мой большой домашний (неразборчиво), всегда умирающий за меня
|
| Older, so I looked up to him dawg he was like family
| Старше, поэтому я смотрел на него снизу вверх, он был как семья
|
| The coolest of the cool, and, almost through his school but
| Самый крутой из крутых, и почти всю школу, но
|
| During the last week he got broken off with the heat
| На прошлой неделе он сломался из-за жары
|
| Now he’s gone and his kids are left alone
| Теперь он ушел, и его дети остались одни
|
| It’s got me peeping Solomon for more than just his Song (ecclessiastes?
| Это заставило меня присматриваться к Соломону не только за его Песней (ecclessiastes?
|
| I wish i could turn back the hands of time
| Хотел бы я повернуть время вспять
|
| For all the people who lost a loved one and felt like they was gone before they
| Для всех людей, которые потеряли близких и почувствовали, что их больше нет, прежде чем они
|
| time
| время
|
| But instead I’ll encourage us to put our trust in Jesus
| Но вместо этого я призываю нас довериться Иисусу.
|
| And know that God is sovereign it all happens for a reason
| И знайте, что Бог суверенен, все это происходит не просто так
|
| Keep your eyes to the hills and believe that help is on the way
| Не спускайте глаз с холмов и верьте, что помощь уже в пути
|
| Although the sky is black, He promises a brighter day
| Хотя небо черное, Он обещает более яркий день
|
| Weeping man, endure for a night
| Плачущий человек, потерпи ночь
|
| I know its hard to wait patiently, so I pray He strengthens you in the wait
| Я знаю, что трудно терпеливо ждать, поэтому я молюсь, чтобы Он укрепил тебя в ожидании.
|
| When you feel all alone
| Когда ты чувствуешь себя одиноким
|
| When your father’s not at home
| Когда твоего отца нет дома
|
| When your joy turns to gray
| Когда твоя радость становится серой
|
| You can turn and call on Jesus name
| Вы можете повернуться и призвать имя Иисуса
|
| Cast your burdens on the Lord
| Возложи свое бремя на Господа
|
| When life seems too hard
| Когда жизнь кажется слишком тяжелой
|
| He won’t allow you to be moved
| Он не позволит вам двигаться
|
| And I know He will sustain you
| И я знаю, что Он поддержит тебя
|
| There’s so much pain the city streets, check the city peeps
| На городских улицах так много боли, проверьте городские взгляды
|
| We’re in perilous times which means that pain is sure to increase
| Мы переживаем опасные времена, а это значит, что боль обязательно усилится.
|
| So I, do this ballad for the beautiful babies gone now
| Итак, я делаю эту балладу для прекрасных детей, которые ушли.
|
| And for the families who too afraid to leave home now
| И для семей, которые слишком боятся выходить из дома сейчас
|
| Like the family in Chicago who’s daughter was ten
| Как семья в Чикаго, дочери которой было десять
|
| And at a birthday party, she was taken from them
| И на дне рождения ее у них забрали
|
| I write this song for my neighbors on this side of my state
| Я пишу эту песню для своих соседей по эту сторону моего штата
|
| Who had lives, but watched Katrina wash it away
| У кого были жизни, но они смотрели, как Катрина смыла их
|
| Plus, I know the pain of a life without your father
| Кроме того, я знаю боль жизни без твоего отца
|
| Even have the chance to meet him but you think why even bother
| Даже есть шанс встретиться с ним, но вы думаете, зачем вообще беспокоиться
|
| Because you don’t really miss nothing you never really had
| Потому что вы на самом деле не скучаете по тому, чего у вас никогда не было
|
| But that thinking leaves you lonely, still longin' for your dad
| Но это мышление оставляет тебя одиноким, все еще скучающим по твоему отцу.
|
| Man, if we would only take the truth of text
| Человек, если бы мы только взяли истину текста
|
| Read lamentations 3:32 for the rest
| Прочтите Плач 3:32 для остальных
|
| And see the truth that the Father loves us
| И увидеть правду, что Отец любит нас
|
| Even though He brings calamity, He gives us compassion like hugstaz
| Хотя Он приносит бедствие, Он дает нам сострадание, подобное обниманию
|
| When you feel all alone
| Когда ты чувствуешь себя одиноким
|
| When your father’s not at home
| Когда твоего отца нет дома
|
| When your joy turns to gray
| Когда твоя радость становится серой
|
| You can turn and call on Jesus name
| Вы можете повернуться и призвать имя Иисуса
|
| We live in a world, and when it rains and pours — I know it does man
| Мы живем в мире, и когда идет дождь и льет — я знаю, это делает человека
|
| And when bad things happen to good people in this world man
| И когда с хорошими людьми в этом мире случаются плохие вещи
|
| When the poor get poorer and the richer have the upper hand
| Когда бедные становятся беднее, а богатые берут верх
|
| Where pain is related to actions, so no one moves and
| Где боль связана с действиями, поэтому никто не двигается и
|
| It’s hard for us to understand the ways of life
| Нам трудно понять образ жизни
|
| Take my cousin last year for example when she lost her life
| Возьмем, к примеру, мою кузину в прошлом году, когда она погибла.
|
| To a drunk diver, now she was sweeter than Godiva
| Для пьяного ныряльщика теперь она была слаще Годивы
|
| They said she died on impact and this dude was the survivor
| Они сказали, что она умерла при ударе, и этот чувак выжил
|
| I recognize, that life brings pain that will cease for a time
| Я признаю, что жизнь приносит боль, которая на время прекратится
|
| And then it returns but we long for a consistent peace of mind (Lord)
| А потом он возвращается, но мы жаждем постоянного душевного спокойствия (Господь)
|
| So I present Jesus for those who feel burdened
| Поэтому я представляю Иисуса тем, кто чувствует себя обремененным
|
| The same God who allows evil, steps sin and gets spurned for it
| Тот же самый Бог, который допускает зло, наступает на грех и получает за это отвержение.
|
| Ambassador said one day we will cry no more
| Посол сказал, что однажды мы больше не будем плакать
|
| But in the meantime go and cast your cares on the Lord!
| А пока иди и возложи свои заботы на Господа!
|
| 'Cause he cares for you, psalms 55 and 22 (psalm 55:22)
| Потому что он заботится о тебе, псалмы 55 и 22 (псалом 55:22)
|
| Gives us the proof that this God will see you through
| Дает нам доказательство того, что этот Бог увидит вас через
|
| When you feel all alone
| Когда ты чувствуешь себя одиноким
|
| When your father’s not at home
| Когда твоего отца нет дома
|
| When your joy turns to gray
| Когда твоя радость становится серой
|
| You can turn and call on Jesus name
| Вы можете повернуться и призвать имя Иисуса
|
| Amen. | Аминь. |
| He cares man. | Он заботится о человеке. |
| Even when it seems dark, He cares. | Даже когда кажется, что темно, Он заботится. |
| The Father loves us.
| Отец любит нас.
|
| He cares for us man. | Он заботится о нас, чувак. |
| Please believe me, He loves you | Пожалуйста, поверь мне, Он любит тебя |