| Malo!
| Мало!
|
| Look around, I see paradise disappear
| Оглянись, я вижу, как исчезает рай.
|
| It’s a mirage to the people who’s still living here
| Это мираж для людей, которые все еще живут здесь
|
| Make no mistake, life is great, but it’s still lackin'
| Не заблуждайтесь, жизнь прекрасна, но ее все еще не хватает
|
| Sister gone, son gone, can’t deny what happened
| Сестра ушла, сын ушел, не могу отрицать, что произошло
|
| Expensive look, crystal clear, this ain’t paradise
| Дорогой вид, кристально чистый, это не рай
|
| Killing yourself to make it work, now that’s a sacrifice
| Убить себя, чтобы заставить это работать, теперь это жертва
|
| It’s pointless as a broken arrow, put a bow on it
| Это бессмысленно, как сломанная стрела, наденьте на нее лук
|
| Wrap it up and make it pretty, maybe they won’t notice nothing
| Заверните и сделайте красиво, может они ничего не заметят
|
| Yeah, falling for the okey-doke
| Да, влюбляюсь в окей-док
|
| Guarantee you’ll take it baby, if you know she’ll hold you close
| Гарантируйте, что вы примете это, детка, если вы знаете, что она будет держать вас близко
|
| In the life of luxury, she huggin' me
| В жизни роскоши она обнимает меня
|
| I’m out here exposing all my private matters publicly
| Я здесь, выставляю все свои личные дела на всеобщее обозрение
|
| Please pardon the interruption but you don’t know the score
| Пожалуйста, извините за прерывание, но вы не знаете счет
|
| You don’t know the game, I ain’t talking bout' a sport
| Вы не знаете игру, я не говорю о спорте
|
| This is real life
| Это настоящая жизнь
|
| Where real people sneak and creep and cheat on they real wife
| Где настоящие люди крадутся, подкрадываются и изменяют своим настоящим женам
|
| We got real problems, that’s the real world
| У нас есть настоящие проблемы, это реальный мир
|
| It’s hard to face reality with the image blurred
| Трудно смотреть в лицо реальности с размытым изображением
|
| It’s hard to see the world for what it really is
| Трудно видеть мир таким, какой он есть на самом деле
|
| A death trap, don’t get attached, it’s coming to an end
| Смертельная ловушка, не привязывайся, она подходит к концу
|
| It’s coming to an end!
| Это подходит к концу!
|
| I think you need to know
| Я думаю, вам нужно знать
|
| Teddy Pendergrass said it well, «You need to let it go»
| Тедди Пендерграсс хорошо сказал: «Тебе нужно отпустить»
|
| Let me go
| Отпусти меня
|
| I tell the world, «No holding back»
| Я говорю миру: «Не сдерживайся»
|
| Love’s like money I borrowed
| Любовь как деньги, которые я одолжил
|
| I guess I owe you that
| Думаю, я должен тебе это
|
| Paradise, pa-pa-pa-paradise, yeah
| Рай, па-па-па-рай, да
|
| Paradise, pa-pa-pa-paradise
| Рай, па-па-па-рай
|
| Paradise, pa-pa-pa-paradise, yeah
| Рай, па-па-па-рай, да
|
| Paradise, pa-pa-pa-paradise
| Рай, па-па-па-рай
|
| Paradise, pa-pa-pa-paradise
| Рай, па-па-па-рай
|
| Paradise, pa-pa-pa-paradise, yeah
| Рай, па-па-па-рай, да
|
| Paradise, pa-pa-pa-paradise
| Рай, па-па-па-рай
|
| Paradise, pa-pa-pa-paradise, yeah | Рай, па-па-па-рай, да |