| Told myself a bunch of lies
| Сказал себе кучу лжи
|
| You did the same, saw it in your eyes
| Вы сделали то же самое, видели это в ваших глазах
|
| That’s how we ended up on this one way street
| Вот как мы оказались на этой улице с односторонним движением
|
| Haven’t slept in three whole days
| Не спал целых три дня
|
| This empty bed just ain’t the same
| Эта пустая кровать просто не то же самое
|
| Stuff like this can sweep a man off his feet
| Подобные вещи могут сбить человека с ног
|
| You’ve got me on my knees
| Ты поставил меня на колени
|
| Nothing left to feel, baby can’t you see?
| Нечего чувствовать, детка, разве ты не видишь?
|
| Nothing left to steal
| Нечего украсть
|
| You’ve got me on my knees
| Ты поставил меня на колени
|
| I’m don’t know just how I’ll deal
| Я не знаю, как я буду иметь дело
|
| With all the things that time won’t heal
| Со всеми вещами, которые время не излечит
|
| Both of us got burned so bad in the end
| Мы оба так сильно обожглись в конце
|
| And I don’t care if it’s day of night
| И мне все равно, если это день или ночь
|
| 'Cos we won’t get trought it without a fight
| «Потому что мы не справимся без боя
|
| You’ve got me on my knees
| Ты поставил меня на колени
|
| Nothing left to feel, baby can’t you see?
| Нечего чувствовать, детка, разве ты не видишь?
|
| Nothing left to steal
| Нечего украсть
|
| You’ve got me on my knees, knees.
| Ты поставил меня на колени, на колени.
|
| You’ve got me on my knees, knees.
| Ты поставил меня на колени, на колени.
|
| Just let me go,
| Просто отпусти меня,
|
| Just let me go. | Просто отпусти меня. |