| Get the fuck outta here, Nena
| Убирайся отсюда, Нена
|
| Get the fuck outta here, Paper
| Убирайся отсюда, Бумага
|
| Get the fuck outta here, Wall
| Убирайся отсюда, Стена
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| Yeah, I’ma spitter, you other cats be on littler
| Да, я плююсь, вы, другие кошки, поменьше
|
| That’s probably why you just penny pushing and I’m bigger
| Наверное, поэтому ты просто толкаешь копейки, а я больше
|
| So you hate on me 'cause you like Paper and I’m gritter
| Значит, ты ненавидишь меня, потому что тебе нравится Бумага, а я злой
|
| With two Biancas up on my arms like John Ritter
| С двумя Бьянками на руках, как Джон Риттер
|
| Oh my goodness, is they talking shit again?
| Боже мой, они опять несут чушь?
|
| When I been player on the day I became a U.S. citizen
| Когда я был игроком в тот день, когда стал гражданином США
|
| Haters keep witishen, I’ma take a lost but I’m finishin'
| Ненавистники продолжают сомневаться, я теряюсь, но я заканчиваю
|
| Killer but squirer just like Percy Miller, no limits then
| Убийца, но сквайр, как Перси Миллер, тогда никаких ограничений
|
| I aim for digits, hundred percent of my people came to get
| Я стремлюсь к цифрам, сто процентов моих людей пришли, чтобы получить
|
| He used to be bigger but became a midget
| Раньше он был больше, но стал карликом
|
| Taken out of the game, livin' lame, he lived it
| Вырванный из игры, живущий хромым, он жил этим
|
| So he gotta hate on the next man
| Так что он должен ненавидеть следующего человека
|
| 'Cause he don’t got the money
| Потому что у него нет денег
|
| We left him on the bottom, now he the ex Tech fan
| Мы оставили его на дне, теперь он бывший фанат Tech
|
| Get fuck outta my face, my mistake
| Убирайся с моего лица, моя ошибка
|
| You gotta be hotter sittin' and watchin' me expand
| Тебе должно быть горячее сидеть и смотреть, как я расширяюсь
|
| You take falls, I take her and take drawls
| Ты падаешь, я беру ее и растягиваю
|
| They give you the weight stall, they give me the mate call
| Они дают вам киоск веса, они дают мне вызов помощника
|
| You yank tall, love is me but hates y’all
| Вы дергаетесь высоко, любовь – это я, но ненавидит вас всех
|
| That’s why I’ma take all what pops in the great Wall, nigger
| Вот почему я возьму все, что появится на Великой стене, негр
|
| If fraud is what you’re selling
| Если вы продаете мошенничество
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| When they lie you gotta tell 'em
| Когда они лгут, ты должен сказать им
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| If you steppin' to me wrong
| Если ты наступишь на меня неправильно
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| You ain’t gotta go home
| Тебе не нужно идти домой
|
| But get the fuck outta here
| Но иди нахуй отсюда
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do
| Скажи им, что делать
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do
| Скажи им, что делать
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do
| Скажи им, что делать
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| (Tell 'em what to do)
| (Скажи им, что делать)
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| (Tell 'em what to do)
| (Скажи им, что делать)
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| (Tell 'em what to do)
| (Скажи им, что делать)
|
| You ain’t gotta go home
| Тебе не нужно идти домой
|
| (Tell 'em what to do)
| (Скажи им, что делать)
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| (Tell 'em what to do)
| (Скажи им, что делать)
|
| I stay in the zone like twenty eight’s in a baggie
| Я остаюсь в зоне, как двадцать восемь в мешке
|
| A veteran stands here a rookie niggas at his knees
| Здесь стоит ветеран, новобранец-ниггер на коленях
|
| Grab these, shove middle fingers in the sky
| Хватай их, тыкай средними пальцами в небо
|
| Tell it like it is when I rap so y’all identify
| Скажи это так, как будто я читаю рэп, чтобы вы все узнали
|
| Start from the ground, formulate an enterprise
| Начните с нуля, сформулируйте предприятие
|
| Get outta here before you get punished and penalized
| Убирайся отсюда, пока тебя не наказали и не оштрафовали
|
| I’ve been in fires to stay in this lane, homie
| Я был в огне, чтобы остаться в этом переулке, братан
|
| I swear when I rap, I say it’s not a thang phony
| Клянусь, когда я читаю рэп, я говорю, что это не фальшивка
|
| I’m icy, I’m shiny, tho I ain’t got a chain on me
| Я ледяной, я блестящий, но на мне нет цепи
|
| Even when I’m inside of in this booth I keep my thang on me
| Даже когда я нахожусь внутри этой будки, я держу свое тханг при себе
|
| And when it rains on me, I don’t complain, homie
| И когда на меня идет дождь, я не жалуюсь, братан
|
| Eliminate the probs so I don’t have to strain, homie
| Устраните проблемы, чтобы мне не пришлось напрягаться, братан
|
| I talks a bunch of shit the haters wanna flame throw me
| Я говорю кучу дерьма, ненавистники хотят бросить меня в огонь
|
| Rappers ain’t got the balls or got a place they aim’s on me
| У рэперов нет яиц или места, куда они целятся,
|
| Get the fuck outta here, tell 'em Wall told ya
| Убирайся отсюда, скажи им, что Уолл сказал тебе.
|
| Popper a done deal, every one of your soft soldiers
| Поппер готово дело, каждый из ваших мягких солдат
|
| If fraud is what you’re selling
| Если вы продаете мошенничество
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| When they lie you gotta tell 'em
| Когда они лгут, ты должен сказать им
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| If you steppin' to me wrong
| Если ты наступишь на меня неправильно
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| You ain’t gotta go home
| Тебе не нужно идти домой
|
| But get the fuck outta here
| Но иди нахуй отсюда
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do
| Скажи им, что делать
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do
| Скажи им, что делать
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do
| Скажи им, что делать
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| (Tell 'em what to do)
| (Скажи им, что делать)
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| (Tell 'em what to do)
| (Скажи им, что делать)
|
| You ain’t gotta go home
| Тебе не нужно идти домой
|
| (Tell 'em what to do)
| (Скажи им, что делать)
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| I do this for my partner standing out there on the block
| Я делаю это для своего партнера, стоящего там на блоке
|
| And do this for 'em haters on the sideline at night
| И сделай это для ненавистников на обочине ночью
|
| Despite what they be saying I just can’t seem to stop
| Несмотря на то, что они говорят, я просто не могу остановиться
|
| Gettin' this guap, I gotta a lot, partner, I’m almost to the top
| Получаю этот гуап, мне нужно много, партнер, я почти на вершине
|
| I gotta cop new watch, fresh grill and new cloths
| Мне нужны новые часы, свежий гриль и новая одежда
|
| I’m trying to come back candy low, side ways on fours
| Я пытаюсь вернуться конфеткой низко, боком на четвереньках
|
| I gotta get that bread, it be money ova these hoes
| Я должен получить этот хлеб, это деньги на эти мотыги
|
| 'Cause my friends be turning to foes and harsh words lead to blows
| Потому что мои друзья обращаются к врагам, а резкие слова приводят к ударам
|
| They mad at me 'cause I’m the shit while they just shit
| Они злятся на меня, потому что я дерьмо, а они просто дерьмо
|
| And I get up off my ass and get it while they just sit
| И я встаю с задницы и получаю это, пока они просто сидят
|
| They upset 'cause I’m getting bread while they layin' in bed
| Они расстроены, потому что я получаю хлеб, пока они лежат в постели
|
| Even tho I started off at the bottom I’m hundred miles ahead
| Несмотря на то, что я начал с самого низа, я на сто миль впереди
|
| They still be talkin' dime on me try to slander my name
| Они все еще говорят обо мне ни копейки, пытаясь оклеветать мое имя
|
| 'Cause I’m the main man but they change
| Потому что я главный, но они меняются
|
| They hate me 'cause they hate me but please make no mistake
| Они ненавидят меня, потому что они ненавидят меня, но, пожалуйста, не ошибитесь
|
| Yeah, they know me but can’t stop me
| Да, они знают меня, но не могут остановить меня
|
| 'Cause I’m Paul Wall the great, baby
| Потому что я Пол Уолл великий, детка
|
| If fraud is what you’re selling
| Если вы продаете мошенничество
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| When they lie you gotta tell 'em
| Когда они лгут, ты должен сказать им
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| If you steppin' to me wrong
| Если ты наступишь на меня неправильно
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| You ain’t gotta go home
| Тебе не нужно идти домой
|
| But get the fuck outta here
| Но иди нахуй отсюда
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do
| Скажи им, что делать
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do
| Скажи им, что делать
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do, what?
| Скажи им, что делать, что?
|
| Tell 'em what to do
| Скажи им, что делать
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| (Tell 'em what to do)
| (Скажи им, что делать)
|
| Get the fuck outta here
| Убирайся отсюда
|
| (Tell 'em what to do)
| (Скажи им, что делать)
|
| You ain’t gotta go home
| Тебе не нужно идти домой
|
| (Tell 'em what to do)
| (Скажи им, что делать)
|
| Get the fuck outta here | Убирайся отсюда |