| We are human, we are strong
| Мы люди, мы сильные
|
| Willing flowers blooming alone
| Желающие цветы цветут в одиночестве
|
| Hate is hate and love is love
| Ненависть есть ненависть, а любовь есть любовь
|
| I don’t know why we can’t rise above
| Я не знаю, почему мы не можем подняться выше
|
| I think about you in the day
| Я думаю о тебе днем
|
| Wishing our past would just fade away
| Желая, чтобы наше прошлое просто исчезло
|
| Sarcastic smiles die slow with truth
| Саркастические улыбки умирают медленно с правдой
|
| I’m over this and I’m over you
| Я над этим, и я над тобой
|
| I’m over this and I’m over you
| Я над этим, и я над тобой
|
| I’m not a bad guy, but I like to get high
| Я неплохой парень, но я люблю кайфовать
|
| And I say what I wanna
| И я говорю, что хочу
|
| I’m just a sad lie and I’m normally shy
| Я просто грустная ложь, и я обычно застенчив
|
| Shouldn’t say it, but I’m gonna (Go on)
| Не должен этого говорить, но я собираюсь (продолжай)
|
| Cry, baby, cry, baby, cry, baby, cry (Go on)
| Плачь, детка, плачь, детка, плачь, детка, плачь (продолжай)
|
| Move, baby, move, baby, move (Go on)
| Двигайся, детка, двигайся, детка, двигайся (Давай)
|
| Cry, baby, cry, baby, cry, baby, cry (Go on)
| Плачь, детка, плачь, детка, плачь, детка, плачь (продолжай)
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| Why do you think I offend?
| Почему вы думаете, что я обижаю?
|
| I tell the truth and I never pretend
| Я говорю правду и никогда не притворяюсь
|
| If it hurts you, that’s alright
| Если тебе больно, ничего страшного
|
| I’ve hurt a lot, no need for your insight
| Мне очень больно, не нужно твоего понимания
|
| I am human, I am strong
| Я человек, я сильный
|
| I think it’s time that we both move along
| Я думаю, пришло время нам обоим двигаться вперед
|
| Don’t want you here another day
| Не хочу, чтобы ты был здесь еще один день
|
| Rst in peace, ther’s nothing left to say
| Покойся с миром, больше нечего сказать
|
| I’m not a bad guy, but I like to get high
| Я неплохой парень, но я люблю кайфовать
|
| And I say what I wanna
| И я говорю, что хочу
|
| I’m just a sad lie and I’m normally shy
| Я просто грустная ложь, и я обычно застенчив
|
| Shouldn’t say it, but I’m gonna
| Не должен этого говорить, но я собираюсь
|
| I’m not a bad guy, but I like to get high
| Я неплохой парень, но я люблю кайфовать
|
| And I say what I wanna
| И я говорю, что хочу
|
| I’m just a sad lie and I’m normally shy
| Я просто грустная ложь, и я обычно застенчив
|
| Shouldn’t say it, but I’m gonna (Go on)
| Не должен этого говорить, но я собираюсь (продолжай)
|
| Cry, baby, cry, baby, cry, baby, cry (Go on)
| Плачь, детка, плачь, детка, плачь, детка, плачь (продолжай)
|
| Move, baby, move, baby, move (Go on)
| Двигайся, детка, двигайся, детка, двигайся (Давай)
|
| Cry, baby, cry, baby, cry, baby, cry (Cry, baby, Paul Wall, baby, go on)
| Плачь, детка, плачь, детка, плачь, детка, плачь (Плачь, детка, Пол Уолл, детка, продолжай)
|
| I don’t give a fuck (Paul Wall, baby)
| Мне плевать (Пол Уолл, детка)
|
| Give a fuck about none of all y’all hoes (Y'all hoes)
| Похуй на все ваши мотыги (вы все мотыги)
|
| Solo, one deep, gettin' blowed (Gettin' blowed)
| Соло, один глубокий, взорвался (взорвался)
|
| Grind mode, it’s a lonely road (Lonely road)
| Режим измельчения, это одинокая дорога (одинокая дорога)
|
| Hot boy in a world so cold (So cold)
| Горячий мальчик в мире, таком холодном (таком холодном)
|
| Frontline, the haters gettin' bold (Gettin' bold)
| Линия фронта, ненавистники становятся смелыми (становятся смелыми)
|
| And honestly, it really blows
| И, честно говоря, это действительно дует
|
| I’m tryin' to do me and grow
| Я пытаюсь сделать себя и расти
|
| Integrity, I live by a code, carry the load
| Честность, я живу по кодексу, несу груз
|
| Remain solid, don’t sell your soul
| Оставайтесь твердыми, не продавайте свою душу
|
| They takin' pictures 'cause they mostly pose (Pose)
| Они фотографируют, потому что в основном позируют (позируют).
|
| Paper stack 'cause I’ll never fold (Fold)
| Стопка бумаги, потому что я никогда не буду складывать (складывать)
|
| No matter what I do, they scold
| Что бы я ни делал, они ругают
|
| No matter what, I stay on my toes
| Несмотря ни на что, я остаюсь на ногах
|
| Roll the blunt up, then I roll
| Сверните тупой, затем я сверну
|
| «Keep your thoughts to yourself,» I was told (Told)
| «Держи свои мысли при себе», — сказали мне (Сказали)
|
| And keep all emotions on hold
| И держи все эмоции при себе
|
| Lord knows my mind numb
| Господь знает, что мой разум оцепенел
|
| These fake people like pond scum
| Эти фальшивые люди любят тину из пруда.
|
| Say the wrong thing, you get shunned
| Скажешь не то, тебя избегают
|
| Stand up for what’s right, we don’t run
| Встаньте за то, что правильно, мы не бежим
|
| So I walk to the beat of my own drum
| Так что я иду в такт собственному барабану
|
| Pop the trunk like you poppin' gum
| Вскройте багажник, как жвачка
|
| If you got a problem, then come and get some
| Если у вас есть проблема, приходите и получите немного
|
| Got a problem, then come and get some
| У вас есть проблема, тогда приходите и получите
|
| I’m not a bad guy, but I like to get high
| Я неплохой парень, но я люблю кайфовать
|
| And I say what I wanna
| И я говорю, что хочу
|
| I’m just a sad lie and I’m normally shy
| Я просто грустная ложь, и я обычно застенчив
|
| Shouldn’t say it, but I’m gonna
| Не должен этого говорить, но я собираюсь
|
| I’m not a bad guy, but I like to get high
| Я неплохой парень, но я люблю кайфовать
|
| And I say what I wanna
| И я говорю, что хочу
|
| I’m just a sad lie and I’m normally shy
| Я просто грустная ложь, и я обычно застенчив
|
| Shouldn’t say it, but I’m gonna (Go on)
| Не должен этого говорить, но я собираюсь (продолжай)
|
| Cry, baby, cry, baby, cry, baby, cry (Go on)
| Плачь, детка, плачь, детка, плачь, детка, плачь (продолжай)
|
| Move, baby, move, baby, move (Go on)
| Двигайся, детка, двигайся, детка, двигайся (Давай)
|
| Cry, baby, cry, baby, cry, baby, cry (Go on)
| Плачь, детка, плачь, детка, плачь, детка, плачь (продолжай)
|
| I don’t give a fuck | мне плевать |