| Somebody should have told me Life can treat you really coldly
| Кто-то должен был сказать мне, что жизнь может относиться к тебе очень холодно
|
| A lot of love that people show me But when they go I’m hella lonely
| Много любви, которую люди проявляют ко мне, Но когда они уходят, мне чертовски одиноко
|
| When the music and the show stops
| Когда музыка и шоу останавливаются
|
| Security keep my bus door locked
| Служба безопасности держит дверь моего автобуса запертой
|
| That way I’m not receiving no shots
| Таким образом, я не получаю выстрелов
|
| MJ, our little bro dropped
| MJ, наш маленький братан упал
|
| and that’s why they keep me so blocked
| и именно поэтому они держат меня таким заблокированным
|
| I’m in the star coach now
| Я сейчас в звездном вагоне
|
| In the back by myself, I listen to our dope sounds
| Сзади один я слушаю наши дурацкие звуки
|
| But… There was no women to round up This hound just sleeps deeply, anticipatin' the next town’s luck
| Но... Не было женщин, которых можно было бы поймать. Эта гончая просто крепко спит, предвкушая удачу следующего города.
|
| It’s glitz and glamour when you’re on stage
| Когда ты на сцене, это блеск и гламур
|
| Happy 'cause you and your homies paid
| Счастлив, потому что ты и твои кореши заплатили
|
| But a lot of my love ones up and gone away
| Но многие из моих любимых встали и ушли
|
| Because I put my music first, for that it’s lonely days
| Потому что я ставлю свою музыку на первое место, из-за этого одинокие дни
|
| Oh, ain’t no phones ringing,
| О, телефоны не звонят,
|
| ain’t no one’s speaking when you’re alone
| никто не разговаривает, когда ты один
|
| Feels like there’s no reason for me to keep
| Такое чувство, что у меня нет причин держать
|
| breathing if I’m gonna be alone
| дышать, если я буду один
|
| I can’t sleep alone and I can’t go eat alone
| Я не могу спать одна и не могу пойти поесть одна
|
| Yeah, the crowd gonna shout, but when the lights go out
| Да, толпа будет кричать, но когда погаснет свет
|
| You know, you know, you know
| Вы знаете, вы знаете, вы знаете
|
| You know, you know, you know
| Вы знаете, вы знаете, вы знаете
|
| You know, you know, you know
| Вы знаете, вы знаете, вы знаете
|
| You know me being me, you wouldn’t think I’d be alone
| Ты знаешь, что я такой, ты бы не подумал, что я буду один
|
| Got off my tour July 7 my children
| Вышел из моего тура 7 июля, мои дети
|
| Kicked it with me up to the 24th, then they go home
| Попинали со мной до 24-го, потом идут домой
|
| Even though my home used to be their home
| Хотя мой дом был их домом
|
| But due to separation and altercations
| Но из-за разлуки и ссор
|
| with their mama’s it left me so alone
| с их мамой это оставило меня такой одинокой
|
| And when my girl visits, she got to leave
| И когда моя девушка приезжает, она должна уйти
|
| 'Cause she’s independent and has a need to make her own cheese
| Потому что она независима и ей нужно делать собственный сыр
|
| At night before sleeping I’m on knees
| Ночью перед сном я на коленях
|
| Alone, please, I don’t wanna have the lonelies on beat
| В одиночестве, пожалуйста, я не хочу, чтобы в ритме были одинокие
|
| My two family members that room with me They zoom quickly to work and dip out of town,
| Два члена моей семьи, живущие со мной в одной комнате, быстро приближаются к работе и уезжают из города,
|
| you would assume it’d be Party, party every night a narly nudy show
| вы бы предположили, что это будет вечеринка, вечеринка каждую ночь, почти обнаженное шоу
|
| But it’s hardly party when you’re starting in the studio
| Но вряд ли это вечеринка, когда вы начинаете в студии
|
| I can’t wait for the meet and greets, making fans
| Я не могу дождаться встречи и приветствия, заставляя поклонников
|
| That’s why I be hella happy, hugging and shaking hands
| Вот почему я чертовски счастлив, обнимаю и пожимаю руки
|
| When I perform I want everybody to know
| Когда я выступаю, я хочу, чтобы все знали
|
| I stretch the show 'cause when it’s over everybody go Oh, ain’t no phone ringing,
| Я растягиваю шоу, потому что, когда оно закончится, все уходят О, телефон не звонит,
|
| ain’t no one’s speaking when you’re alone
| никто не разговаривает, когда ты один
|
| Feels like there’s no reason for me to keep
| Такое чувство, что у меня нет причин держать
|
| breathing if I’m gonna be alone
| дышать, если я буду один
|
| I can’t sleep alone and I can’t go eat alone
| Я не могу спать одна и не могу пойти поесть одна
|
| Yeah, the crowd gonna shout, but when the lights go out
| Да, толпа будет кричать, но когда погаснет свет
|
| You know, you know, you know
| Вы знаете, вы знаете, вы знаете
|
| You know, you know, you know
| Вы знаете, вы знаете, вы знаете
|
| You know, you know, you know
| Вы знаете, вы знаете, вы знаете
|
| You know me being me, you wouldn’t think I’d be alone
| Ты знаешь, что я такой, ты бы не подумал, что я буду один
|
| A storm cloud stalks me making what should be a sunny day
| Грозовая туча преследует меня, делая день, который должен быть солнечным.
|
| Shed tears of lonesome despair in the form of rain
| Пролить слезы одинокого отчаяния в виде дождя
|
| I’ve devoted my life to rid you of your pain
| Я посвятил свою жизнь тому, чтобы избавить тебя от твоей боли
|
| For feelings of acceptance which reveal themselves feigned
| Для чувств принятия, которые обнаруживают себя притворными
|
| Do not mind that, scream the voices in my brain
| Не обращай внимания, кричи голоса в моем мозгу
|
| But if I stop giving, only I remain
| Но если я перестану давать, только я останусь
|
| Though I know not of misery
| Хотя я не знаю о страдании
|
| For I lack the company it needs to be entertained
| Мне не хватает компании, которую нужно развлекать
|
| But misery would be a nice change
| Но страдание было бы хорошей переменой
|
| This solitude drives me insane
| Это одиночество сводит меня с ума
|
| Yeah, I think it’s my fault, y’all, 'cause I’m reclusive
| Да, я думаю, это моя вина, вы все, потому что я затворник
|
| And I’m thinking I lost brauds like Y! | И я думаю, что потерял такие бравы, как Y! |
| Exclusive
| Эксклюзивный
|
| And I know that I might fall, 'cause life is stupid
| И я знаю, что могу упасть, потому что жизнь глупа
|
| 'Cause cupid shoots it and I fight off but it might produce its
| Потому что купидон стреляет в него, и я отбиваюсь, но он может произвести свой
|
| Love, whatever has it I run
| Любовь, что бы это ни было, я бегу
|
| People, pets and even movies that have it, I shun
| Я избегаю людей, домашних животных и даже фильмов, в которых это есть.
|
| Thinking back when I had a family, was glad I was some
| Вспоминая, когда у меня была семья, я был рад, что я был
|
| I picture myself in the future, old mad, sad 'cause I’m one
| Я представляю себя в будущем, старого сумасшедшего, грустного, потому что я один
|
| Oh, ain’t no phones ringing,
| О, телефоны не звонят,
|
| ain’t no one’s speaking when you’re alone
| никто не разговаривает, когда ты один
|
| Feels like there’s no reason for me to keep breathing
| Такое ощущение, что у меня нет причин продолжать дышать
|
| if I’m gonna be alone
| если я буду один
|
| I can’t sleep alone and I can’t go eat alone
| Я не могу спать одна и не могу пойти поесть одна
|
| Yeah, the crowd gonna shout, but when the lights go out
| Да, толпа будет кричать, но когда погаснет свет
|
| You know, you know, you know
| Вы знаете, вы знаете, вы знаете
|
| You know, you know, you know
| Вы знаете, вы знаете, вы знаете
|
| You know, you know, you know
| Вы знаете, вы знаете, вы знаете
|
| You know me being me, you wouldn’t think I’d be alone | Ты знаешь, что я такой, ты бы не подумал, что я буду один |