Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни the last great american dynasty, исполнителя - Taylor Swift. Песня из альбома folklore: the long pond studio sessions (from the Disney+ special), в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 24.11.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Taylor Swift
Язык песни: Английский
the last great american dynasty(оригинал) | последняя великая американская династия(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Rebekah rode up on the afternoon train, it was sunny, | Ребека приехала на дневном поезде, светило солнце, |
Her saltbox house on the coast took her mind off St. Louis. | Дом-солонка на берегу отвлёк её от мыслей о Сент-Луисе. |
Bill was the heir to the Standard Oil name and money, | Билл был наследником имени и состояния "Стандарт ойл", |
And the town said, "How did a middle-class divorcée do it?" | В городке удивлялись: "Как разведёнке из среднего класса удалось такое?" |
The wedding was charming, if a little gauche, | Свадьба была очаровательной, если не сказать неуместной, |
There's only so far new money goes, | Только так могут развернуться нувориши. |
They picked out a home and called it "Holiday House". | Они выбрали дом и назвали его "Дом-праздник". |
Their parties were tasteful, if a little loud, | Их вечеринки проходили со вкусом, если не сказать громковато, |
The doctor had told him to settle down, | Доктор посоветовал ему остепениться, |
It must have been her fault his heart gave out. | Наверное, его сердце не выдержало по её вине, |
And they said, | И пошли разговоры: |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
There goes the last great American dynasty, | Это последняя великая американская династия, |
Who knows, if she never showed up, what could've been. | Кто знает, что было бы, не появись она. |
There goes the maddest woman this town has ever seen, | Это самая безумная из женщин, что видел этот город, |
She had a marvelous time ruining everything. | Она чудесно провела время, разрушая всё подряд. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Rebekah gave up on the Rhode Island set forever, | Ребекка навсегда поставила крест на род-айлендском обществе, |
Flew in all her Bitch Pack friends from the city, | Привезла всю свою Сучью Стаю из города, |
Filled the pool with champagne and swam with the big names, | Наполнила бассейн шампанским и купалась в нём с большими шишками, |
And blew through the money on the boys and the ballet, | Просаживала деньги на парней и балет, |
And losing on card game bets with Dalí, | Проигрывала в карты Дали, |
And they said, | И пошли разговоры: |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
There goes the last great American dynasty, | Это последняя великая американская династия, |
Who knows, if she never showed up, what could've been. | Кто знает, что было бы, не появись она. |
There goes the most shameless woman this town has ever seen, | Это самая бесстыдная из женщин, что видел этот город, |
She had a marvelous time ruining everything. | Она чудесно провела время, разрушая всё подряд. |
- | - |
[Bridge:] | [Связка:] |
They say she was seen on occasion | Говорят, время от времени видели, |
Pacing the rocks, staring out at the midnight sea, | Как она бродила по скалам и смотрела на полночное море, |
And in a feud with her neighbor | Во время стычки с соседом |
She stole his dog and dyed it key lime green. | Она похитила его собаку и выкрасила её в лаймово-зелёный. |
Fifty years is a long time, | Пятьдесят лет — это долгий срок, |
Holiday House sat quietly on that beach | "Дом-праздник" тихо стоял на том же пляже, |
Free of women with madness, their men and bad habits, | Избавленный от безумной женщины с её мужчинами и дурными привычками, |
And then it was bought by me... | А потом его купила я... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Who knows, if I never showed up, what could've been. | Кто знает, что было бы, не появись я. |
There goes the loudest woman this town has ever seen, | Это самая шумная из всех женщин, что видел этот город, |
I had a marvelous time ruining everything. | Я чудесно провела время, разрушая всё подряд. |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
I had a marvelous time ruining everything, | Я чудесно провела время, разрушая всё подряд, |
A marvelous time ruining everything, | Чудесно провела время, разрушая всё подряд, |
A marvelous time, | Чудесно провела время, |
I had a marvelous time. | Я чудесно провела время. |
- | - |
the last great american dynasty(оригинал) |
Rebekah rode up on the afternoon train, it was sunny |
Her saltbox house on the coast took her mind off St. Louis |
Bill was the heir to the Standard Oil name and money |
And the town said, "How did a middle-class divorcée do it?" |
The wedding was charming, if a little gauche |
There's only so far new money goes |
They picked out a home and called it "Holiday House" |
Their parties were tasteful, if a little loud |
The doctor had told him to settle down |
It must have been her fault his heart gave out |
And they said |
"There goes the last great American dynasty |
Who knows, if she never showed up, what could've been |
There goes the maddest woman this town has ever seen |
She had a marvelous time ruining everything" |
Rebekah gave up on the Rhode Island set forever |
Flew in all her Bitch Pack friends from the city |
Filled the pool with champagne and swam with the big names |
And blew through the money on the boys and the ballet |
And losing on card game bets with Dalí |
And they said |
"There goes the last great American dynasty |
Who knows, if she never showed up, what could've been |
There goes the most shameless woman this town has ever seen |
She had a marvelous time ruining everything" |
They say she was seen on occasion |
Pacing the rocks, staring out at the midnight sea |
And in a feud with her neighbor |
She stole his dog and dyed it key lime green |
Fifty years is a long time |
Holiday House sat quietly on that beach |
Free of women with madness, their men and bad habits |
And then it was bought by me |
Who knows, if I never showed up, what could've been |
There goes the loudest woman this town has ever seen |
I had a marvelous time ruining everything |
I had a marvelous time ruining everything |
A marvelous time ruining everything |
A marvelous time |
I had a marvelous time |
последняя великая американская династия(перевод) |
Ревекка подъехала на дневном поезде, было солнечно |
Ее солончаковый дом на побережье отвлек ее от мыслей о Сент-Луисе. |
Билл был наследником имени и денег Standard Oil. |
И город спросил: «Как разведенка из среднего класса сделала это?» |
Свадьба была очаровательной, хотя и немного неуклюжей. |
Там только пока новые деньги идут |
Они выбрали дом и назвали его «Дом отдыха». |
Их вечеринки были со вкусом, хотя и немного громкими |
Врач сказал ему успокоиться |
Должно быть, это была ее вина, его сердце отказало |
И они сказали |
«Идет последняя великая американская династия |
Кто знает, если бы она никогда не появилась, что могло бы быть |
Там идет самая безумная женщина, которую когда-либо видел этот город |
Она чудесно провела время, все испортив» |
Ребекка навсегда отказалась от съемок Род-Айленда |
Прилетели все ее друзья Bitch Pack из города |
Наполнил бассейн шампанским и плавал с громкими именами |
И потратил деньги на мальчиков и балет |
И проигрыш в карточных играх с Дали |
И они сказали |
«Идет последняя великая американская династия |
Кто знает, если бы она никогда не появилась, что могло бы быть |
Там идет самая бесстыдная женщина, которую этот город когда-либо видел |
Она чудесно провела время, все испортив» |
Говорят, ее видели при случае |
Шагая по скалам, глядя на полуночное море |
И в ссоре с соседкой |
Она украла его собаку и покрасила ее в светло-зеленый цвет. |
Пятьдесят лет - это большой срок |
Дом отдыха тихо сидел на этом пляже |
Свободный от женщин с безумием, их мужчин и вредных привычек |
А потом он был куплен мной |
Кто знает, если бы я никогда не появился, что могло бы быть |
Там идет самая громкая женщина, которую этот город когда-либо видел |
Я прекрасно провел время, все испортив |
Я прекрасно провел время, все испортив |
Прекрасное время, все портящее |
Чудесное время |
я прекрасно провел время |