Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни august, исполнителя - Taylor Swift. Песня из альбома folklore: the long pond studio sessions (from the Disney+ special), в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 24.11.2020
Лейбл звукозаписи: Taylor Swift
Язык песни: Английский
august(оригинал) | август(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Salt air, and the rust on your door | Солёный воздух, ржавчина на твоей двери — |
I never needed anything more | Мне никогда не нужно было большего. |
Whispers of "Are you sure?" | Шёпот: «Ты уверена?» |
Never have I ever before | Как никогда прежде. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
But I can see us lost in the memory | Но я вижу, как мы растворились в воспоминании, |
August slipped away into a moment in time | Август стал лишь мгновением прошлого, |
'Cause it was never mine | Ведь он никогда не был моим. |
And I can see us twistin' in bedsheets | И я вижу, как наши тела сплетаются на простынях, |
August slipped away like a bottle of wine | Август исчез, как бутылка вина, |
'Cause you were never mine | Потому что ты никогда не был моим. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Your back beneath the sun | Ты подставляешь спину солнцу. |
Wishin' I could write my name on it | Я бы хотела написать на ней своё имя. |
Will you call when you're back at school? | Ты позвонишь, когда вернёшься на учёбу? |
I remember thinkin' I had you | Я помню, как думала, что ты мой. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
But I can see us lost in the memory | Но я вижу, как мы растворились в воспоминании, |
August slipped away into a moment in time | Август стал лишь мгновением прошлого, |
'Cause it was never mine | Ведь он никогда не был моим. |
And I can see us twistin' in bedsheets | И я вижу, как наши тела сплетаются на простынях, |
August slipped away like a bottle of wine | Август исчез, как бутылка вина, |
'Cause you were never mine | Потому что ты никогда не был моим. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
Back when we were still changin' for the better | В прошлом, когда мы ещё менялись к лучшему, |
Wanting was enough | Одного желания было достаточно, |
For me, it was enough | Для меня этого было достаточно: |
To live for the hope of it all | Просто жить, надеясь. |
Canceled plans just in case you'd call | Я отменяла планы, на случай если ты позвонишь |
And say "Meet me behind the mall" | И скажешь: «Давай встретимся за торговым центром». |
So much for summer love and saying "Us" | Так много всего для летнего романа и слова «мы», |
'Cause you weren't mine to lose | Но я не могла тебя потерять, ведь ты не был моим. |
You weren't mine to lose, oh | Я не могла тебя потерять, ведь ты не был моим, о-о! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
But I can see us lost in the memory | Но я вижу, как мы растворились в воспоминании, |
August slipped away into a moment in time | Август стал лишь мгновением прошлого, |
'Cause it was never mine | Ведь он никогда не был моим. |
And I can see us twistin' in bedsheets | И я вижу, как наши тела сплетаются на простынях, |
August slipped away like a bottle of wine | Август исчез, как бутылка вина, |
'Cause you were never mine | Потому что ты никогда не был моим. |
- | - |
[Outro:] | [Конец:] |
'Cause you were never mine | Ведь ты никогда не был моим, |
Never mine | Моим… |
But do you remember | Но ты помнишь, |
Remember when I pulled up and said "Get in the car" | Помнишь, как я подъехала и сказала: «Садись в машину!» |
And then cancelled my plans just in case you'd call | И отменила все планы, на случай если ты позвонишь, |
Back when I was livin' for the hope of it all, for the hope of it all | И тогда мне хватало одной надежды, одной надежды. |
"Meet me behind the mall" | «Давай встретимся за торговым центром». |
Remember when I pulled up and said "Get in the car" | Помнишь, как я подъехала и сказала: «Садись в машину!» |
And then cancelled my plans just in case you'd call | И отменила все планы, на случай если ты позвонишь, |
Back when I was livin' for the hope of it all, for the hope of it all | И тогда мне хватало одной надежды, одной надежды. |
"Meet me behind the mall" | «Давай встретимся за торговым центром». |
Remember when I pulled up and said "Get in the car" | Помнишь, как я подъехала и сказала: «Садись в машину!» |
And then cancelled my plans just in case you'd call | И отменила все планы, на случай если ты позвонишь, |
Back when I was livin' for the hope of it all (For the hope of it all) | И тогда мне хватало одной надежды, одной надежды, |
For the hope of it all, for the hope of it all | Одной надежды, одной надежды. |
(For the hope of it all, for the hope of it all) |
august(оригинал) |
Salt air, and the rust on your door |
I never needed anything more |
Whispers of "Are you sure?" |
"Never have I ever before" |
But I can see us lost in the memory |
August slipped away into a moment in time |
'Cause it was never mine |
And I can see us twisted in bedsheets |
August sipped away like a bottle of wine |
'Cause you were never mine |
Your back beneath the sun |
Wishin' I could write my name on it |
Will you call when you're back at school? |
I remember thinkin' I had you |
But I can see us lost in the memory |
August slipped away into a moment in time |
'Cause it was never mine |
And I can see us twisted in bedsheets |
August sipped away like a bottle of wine |
'Cause you were never mine |
Back when we were still changin' for the better |
Wanting was enough |
For me, it was enough |
To live for the hope of it all |
Cancel plans just in case you'd call |
And say, "Meet me behind the mall" |
So much for summer love and saying "us" |
'Cause you weren't mine to lose |
You weren't mine to lose, no |
But I can see us lost in the memory |
August slipped away into a moment in time |
'Cause it was never mine |
And I can see us twisted in bedsheets |
August sipped away like a bottle of wine |
'Cause you were never mine |
'Cause you were never mine |
Never mine |
But do you remember? |
Remember when I pulled up and said "Get in the car" |
And then canceled my plans just in case you'd call? |
Back when I was livin' for the hope of it all, for the hope of it all |
"Meet me behind the mall" |
(Remember when I pulled up and said "Get in the car") |
(And then canceled my plans just in case you'd call?) |
(Back when I was livin' for the hope of it all, for the hope of it all) |
("Meet me behind the mall") |
Remember when I pulled up and said "Get in the car" |
And then canceled my plans just in case you'd call? |
Back when I was livin' for the hope of it all (For the hope of it all) |
For the hope of it all, for the hope of it all |
(For the hope of it all, for the hope of it all) |
Август(перевод) |
Соленый воздух и ржавчина на твоей двери |
Мне больше ничего не нужно |
Шепот «Ты уверен?» |
"Никогда я никогда раньше" |
Но я вижу, как мы потерялись в памяти |
Август ускользнул в момент времени |
Потому что это никогда не было моим |
И я вижу, как мы скручены в простынях |
Август потягивал, как бутылку вина |
Потому что ты никогда не был моим |
Твоя спина под солнцем |
Хотел бы я написать на нем свое имя. |
Ты позвонишь, когда вернешься в школу? |
Я помню, как думал, что у меня есть ты |
Но я вижу, как мы потерялись в памяти |
Август ускользнул в момент времени |
Потому что это никогда не было моим |
И я вижу, как мы скручены в простынях |
Август потягивал, как бутылку вина |
Потому что ты никогда не был моим |
Когда мы все еще менялись к лучшему |
Желания было достаточно |
Для меня было достаточно |
Жить надеждой на все это |
Отмените планы на всякий случай, если вы позвоните |
И сказать: «Встретимся за торговым центром» |
Так много для летней любви и слов "нас" |
Потому что ты не был моим, чтобы проиграть |
Ты не был моим, чтобы проиграть, нет. |
Но я вижу, как мы потерялись в памяти |
Август ускользнул в момент времени |
Потому что это никогда не было моим |
И я вижу, как мы скручены в простынях |
Август потягивал, как бутылку вина |
Потому что ты никогда не был моим |
Потому что ты никогда не был моим |
Никогда не мой |
Но ты помнишь? |
Помнишь, когда я подъехал и сказал "Садись в машину" |
А потом отменил мои планы на случай, если ты позвонишь? |
Назад, когда я жил надеждой на все это, надеждой на все это |
«Встретимся за торговым центром» |
(Помните, когда я подъехал и сказал: «Садись в машину») |
(А потом отменил мои планы на случай, если ты позвонишь?) |
(Назад, когда я жил надеждой на все это, надеждой на все это) |
(«Встретимся за торговым центром») |
Помнишь, когда я подъехал и сказал "Садись в машину" |
А потом отменил мои планы на случай, если ты позвонишь? |
Назад, когда я жил надеждой на все это (Ради надежды на все это) |
Для надежды на все это, для надежды на все это |
(В надежде на все это, на надежду на все это) |