Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни State Of Grace, исполнителя - Taylor Swift.
Дата выпуска: 08.11.2017
Язык песни: Английский
State of Grace(оригинал) | Состояние благодати(перевод на русский) |
I'm walking fast through the traffic lights | Я быстро проезжаю светофоры, |
Busy streets and busy lives | Шумные улицы и жизни, полные суеты. |
And all we know is touch and go | Мы знаем лишь, что ничто не определено. |
We are alone with our changing minds | Мы всегда один на один с нашими изменчивыми мыслями. |
We fall in love 'til its hurts or bleeds | Любовь ранит нас и оставляет истекать кровью, |
Or fades in time | Пока не исчезнет совсем. |
- | - |
And I never saw you coming | Я не ожидала, что ты появишься, |
And I'll never be the same | И уже никогда не буду прежней. |
- | - |
You come around and the armor falls | Ты появляешься — и моей брони как не бывало, |
Pierce the room like a cannon ball | Словно пушечное ядро насквозь пробивает комнату... |
Now all we know is don't let go | Теперь мы думаем лишь об одном: "Только не уходи!" |
We are in love just you and me | Наша любовь — это только ты и я. |
Up in your room and our slates are clean | Наверху в твоей комнате стоят наши тапочки. |
Just twin fire signs, four blue eyes | Мы оба знаки огня и оба голубоглазые. |
So you were never a saint | Значит, ты никогда не был святым, |
And I love that the shades are wrong | А я как раз люблю несочетающиеся оттенки. |
We learn to live with the pain | Мы учимся жить с болью, |
Mostly of broken hearts | Чаще с болью разбитых сердец. |
But this love is brave and wild | Но эта любовь смела и необузданна. |
- | - |
And I never saw you coming | Я не ожидала, что ты появишься, |
And I'll never be the same | И уже никогда не буду прежней. |
- | - |
This is a state of grace | Это ощущение благодати, |
This is the worthwhile fight | Это оправданное сражение. |
Love is a ruthless game | Любовь — это безжалостная игра, |
Unless you play it good and right | Если ты не играешь честно и по правилам. |
These are the hands of faith | Это руки самой судьбы, |
You're my Achilles heel | Ты — моя Ахиллесова пята. |
This is the golden age | Сейчас самый прекрасный момент |
Of something good and right and real | Для чего-то хорошего, правильного и настоящего. |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
And I never saw you coming | Я не ожидала, что ты появишься, |
And I'll never be the same | И уже никогда не буду прежней. |
- | - |
This is a state of grace | Это ощущение благодати, |
This is the worthwhile fight | Это оправданное сражение. |
Love is a ruthless game | Любовь — это безжалостная игра, |
Unless you play it good and right | Если ты не играешь честно и по правилам... |
- | - |
State Of Grace(оригинал) |
I’m walking fast through the traffic lights |
Busy streets and busy lives |
And all we know, is touch and go |
We are alone with our changing minds |
We fall in love 'til it hurts or bleeds, or fades in time |
And I never saw you coming |
And I’ll never be the same |
You come around and the armor falls |
Pierce the room like a cannon ball |
Now all we know, is don’t let go |
We are alone, just you and me |
Up in your room and our slates are clean |
Just twin fire signs, four blue eyes |
So you were never a saint |
And I’ve loved in shades of wrong |
We learn to live with the pain |
Mosaic broken hearts |
But this love is brave and wild |
And I never (never) saw you coming |
And I’ll never (never) be the same |
This is a state of grace |
This is the worthwhile fight |
Love is a ruthless game |
Unless you play it good and right |
These are the hands of fate |
You’re my Achilles heel |
This is the golden age of something good |
And right and real |
And I never (never) saw you coming |
And I’ll never (never) be the same |
And I never (never) saw you coming |
And I’ll never |
(So you were never a saint |
And I’ve loved in shades of wrong) |
Be the same |
(We learn to live with the pain |
Mosaic broken hearts |
But this love is brave and wild) |
This is a state of grace |
This is the worthwhile fight |
Love is a ruthless game |
Unless you play it good and right |
Состояние Благодати(перевод) |
Я иду быстро через светофор |
Оживленные улицы и оживленная жизнь |
И все, что мы знаем, это коснуться и пойти |
Мы наедине с нашим меняющимся мнением |
Мы влюбляемся, пока это не причиняет боль, не истекает кровью или не исчезает со временем. |
И я никогда не видел тебя |
И я никогда не буду прежним |
Вы приходите, и броня падает |
Пронзите комнату, как пушечное ядро |
Теперь все, что мы знаем, это не отпускать |
Мы одни, только ты и я |
В вашей комнате, и наши сланцы чисты |
Просто два огненных знака, четыре голубых глаза |
Значит, ты никогда не был святым |
И я любил в оттенках неправильного |
Мы учимся жить с болью |
Мозаика разбитых сердец |
Но эта любовь смелая и дикая |
И я никогда (никогда) не видел тебя |
И я никогда (никогда) не буду прежним |
Это состояние благодати |
Это стоящий бой |
Любовь - безжалостная игра |
Если вы не играете хорошо и правильно |
Это руки судьбы |
Ты моя ахиллесова пята |
Это золотой век чего-то хорошего |
И правильно и реально |
И я никогда (никогда) не видел тебя |
И я никогда (никогда) не буду прежним |
И я никогда (никогда) не видел тебя |
И я никогда не буду |
(Значит, ты никогда не был святым |
И я любил в оттенках неправильного) |
Будь таким же |
(Мы учимся жить с болью |
Мозаика разбитых сердец |
Но эта любовь смелая и дикая) |
Это состояние благодати |
Это стоящий бой |
Любовь - безжалостная игра |
Если вы не играете хорошо и правильно |