| I said, «Oh, my, what a marvelous tune»
| Я сказал: «О, боже, какая чудесная мелодия»
|
| It was the best night, never would forget how we moved
| Это была лучшая ночь, никогда не забуду, как мы двигались
|
| The whole place was dressed to the nines
| Все место было одето в пух и прах
|
| And we were dancing, dancing
| И мы танцевали, танцевали
|
| Like we’re made of starlight
| Как будто мы сделаны из звездного света
|
| Like we’re made of starlight
| Как будто мы сделаны из звездного света
|
| I met Bobby on the boardwalk, summer of '45
| Я встретил Бобби на променаде летом 45-го.
|
| Picked me up, late one night at the window
| Поднял меня поздно ночью у окна
|
| We were 17 and crazy, running wild, wild
| Нам было 17, и мы были сумасшедшими, дикими, дикими
|
| Can’t remember what song it was playing when we walked in
| Не могу вспомнить, какая песня играла, когда мы вошли
|
| The night we snuck into a yacht club party
| Ночью, когда мы пробрались на вечеринку в яхт-клубе
|
| Pretending to be a duchess and a prince
| Притворяясь герцогиней и принцем
|
| And I said, «Oh, my, what a marvelous tune»
| И я сказал: «О, боже, какая чудесная мелодия»
|
| It was the best night, never would forget how we moved
| Это была лучшая ночь, никогда не забуду, как мы двигались
|
| The whole place was dressed to the nines
| Все место было одето в пух и прах
|
| And we were dancing, dancing
| И мы танцевали, танцевали
|
| Like we’re made of starlight, starlight
| Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света
|
| Like we’re made of starlight, starlight
| Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света
|
| He said, «Look at you
| Он сказал: «Посмотри на себя
|
| Worrying so much about things you can’t change
| Вы так сильно беспокоитесь о вещах, которые не можете изменить
|
| You’ll spend your whole life singing the blues
| Ты всю жизнь будешь петь блюз
|
| If you keep thinking that way»
| Если ты продолжаешь так думать»
|
| He was trying to skip rocks on the ocean, saying to me
| Он пытался пропустить камни в океане, говоря мне
|
| «Don't you see the starlight, starlight?
| «Разве ты не видишь звездный свет, звездный свет?
|
| Don’t you dream impossible things?»
| Разве ты не мечтаешь о невозможном?»
|
| Like, «Oh, my, what a marvelous tune»
| Мол, «О, Боже, какая чудесная мелодия»
|
| It was the best night, never would forget how we moved
| Это была лучшая ночь, никогда не забуду, как мы двигались
|
| The whole place was dressed to the nines
| Все место было одето в пух и прах
|
| And we were dancing, dancing
| И мы танцевали, танцевали
|
| Like we’re made of starlight, starlight
| Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света
|
| Like we’re made of starlight, starlight
| Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света
|
| Ooh, ooh, he’s talking crazy
| Ох, ох, он говорит с ума
|
| Ooh, ooh, dancing with me
| О, о, танцуй со мной
|
| Ooh, ooh, we could get married
| О, о, мы могли бы пожениться
|
| Have ten kids and teach 'em how to dream
| Заведи десять детей и научи их мечтать
|
| Oh, my, what a marvelous tune
| О, Боже, какая чудесная мелодия
|
| It was the best night, never would forget how we moved
| Это была лучшая ночь, никогда не забуду, как мы двигались
|
| The whole place was dressed to the nines
| Все место было одето в пух и прах
|
| And we were dancing, dancing
| И мы танцевали, танцевали
|
| Like we’re made of starlight, starlight
| Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света
|
| Like we’re made of starlight, starlight
| Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света
|
| Like we’re made of starlight, starlight
| Как будто мы сделаны из звездного света, звездного света
|
| Like we dream impossible dreams
| Как будто мы мечтаем о несбыточных мечтах
|
| Like starlight, starlight
| Как звездный свет, звездный свет
|
| Like we dream impossible dreams
| Как будто мы мечтаем о несбыточных мечтах
|
| Don’t you see the starlight, starlight?
| Разве ты не видишь звездный свет, звездный свет?
|
| Don’t you dream impossible things? | Разве ты не мечтаешь о невозможном? |