| Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street | Любовь к нему похожа на езду за рулем нового "Мазерати" в уличном тупике, |
| Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly | Быстрее ветра, необузданная, как грех, так внезапно закончившаяся. |
| Loving him is like trying to change your mind | Любовь к нему подобна попытке передумать, |
| Once you're already flying through the free fall | Когда уже летишь в свободном падении, |
| Like the colors in autumn, so bright, | Подобна краскам осени, таким ярким, |
| Just before they lose it all | Прямо перед тем, как потеряют всю эту красоту. |
| | |
| Losing him was blue, like I've never known | Потеря его была хандрой синего цвета, я никогда не испытывала подобного. |
| Missing him was dark grey, all alone | Тоска по нему была темно-серой, в полном одиночестве. |
| Forgetting him was like trying to know | Забывание его было похоже на попытку узнать |
| Somebody you never met | Кого-то, кого ты никогда не встречал, |
| But loving him was red | Но любовь к нему была красного цвета, |
| Loving him was red | Любовь к нему была красного цвета. |
| | |
| (Re-eh-eh-eh-eh-ed) | |
| | |
| Touching him was like realizing all you ever wanted | Прикасание к нему было подобно осознанию, что все, что тебе нужно - |
| Was right there in front of you | Прямо перед тобой. |
| Memorizing him was as easy | Запомнить его было так же легко, |
| As knowing all the words to your old favorite song | Как знать все слова твоей любимой старой песни. |
| Fighting with him was like trying to solve a crossword | Ссориться с ним было похоже на попытку решить кроссворд |
| And realizing there's no right answer | И понять, что правильного ответа не существует. |
| Regretting him was like wishing you'd never found out | Сожаление о нем было подобно желанию никогда не знать, |
| That love could be that strong | Что любовь может быть такой сильной. |
| | |
| Losing him was blue, like I've never known | Потеря его была хандрой синего цвета, я никогда не испытывала подобного. |
| Missing him was dark grey, all alone | Тоска по нему была темно-серой, в полном одиночестве. |
| Forgetting him was like trying to know | Забывание его было похоже на попытку узнать |
| Somebody you never met | Кого-то, кого ты никогда не встречал, |
| But loving him was red | Но любовь к нему была красного цвета, |
| Loving him was red | Любовь к нему была красного цвета. |
| | |
| (Re-eh-eh-eh-eh-ed) | |
| | |
| Oh, red | О, красного цвета. |
| Burning red | Пылала красным. |
| | |
| (Reh-eh-eh-eh-eh-ed) | |
| | |
| Remembering him comes in flashbacks, in echoes | Воспоминание о нем приходит со взглядом в прошлое, с отголосками. |
| Tell myself it's time now, gotta let go | Говорю самой себе, что теперь настало время забыть, |
| But moving on from him is impossible | Но двигаться дальше без него невозможно, |
| When I still see it all in my head | Когда я по-прежнему вижу все это в своих мыслях, |
| Burning red | Пылая красным. |
| Loving him was red | Любовь к нему была красного цвета. |
| | |
| Oh, losing him was blue, like I've never known | О, потеря его была хандрой синего цвета, я никогда не испытывала подобного. |
| Missing him was dark grey, all alone | Тоска по нему была темно-серой, в полном одиночестве. |
| Forgetting him was like trying to know | Забывание его было похоже на попытку узнать |
| Somebody you never met | Кого-то, кого ты никогда не встречал, |
| ‘Cause loving him was red | Потому что любовь к нему была красного цвета. |
| | |
| (Reh-eh-eh-eh-eh-ed) | |
| | |
| Yeah, yeah red | О, красного цвета. |
| Burning red | Пылала красным. |
| | |
| (Reh-eh-eh-eh-eh-ed) | |
| | |
| And that's why he's spinning round in my head | И вот поэтому он кружится в моей голове, |
| Comes back to me, burning red | Возвращается ко мне, пылая красным. |
| Yeah, yeah | Да, да. |
| His love was like driving a new Maserati down a dead end street | Его любовь была похожа на езду за рулем нового "Мазерати" в уличном тупике. |