| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Our coming-of-age has come and gone | Наша история взросления подошла к концу |
| Suddenly this summer, it's clear | Этим летом, внезапно. Это очевидно. |
| I never had the courage of my convictions | У меня никогда не хватало храбрости, чтобы выразить свои убеждения, |
| As long as danger is near | Пока опасность не миновала. |
| And it's just around the corner, darlin' | А она поджидает нас за углом, дорогой. |
| 'Cause it lives in me | Ведь она живёт во мне. |
| No, I could never give you peace | Нет, я никогда не подарю тебе спокойствия. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| But I'm a fire and I'll keep your heart warm | Но я — пламя, и я согрею твоё хрупкое сердце, |
| If your cascade ocean wave blues come | Если грусть накроет тебя водопадом. |
| All these people think love's for show | Все эти люди думают, что любовь должна быть напоказ, |
| But I would die for you in secret | Но бы я умерла за тебя и никому не сказала. |
| The devil's in the details, but you got a friend in me | Дьявол кроется в деталях, но я — твой друг. |
| Would it be enough if I could never give you peace? | И если я никогда не подарю тебе спокойствия, хватит ли этого тебе? |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Your integrity makes me seem small | На фоне твоей добросовестности я кажусь ничтожеством. |
| You paint dreamscapes on the wall | Ты рисуешь на стенах свои фантазии, |
| I talk shit with my friends, it's like I'm wasting your honor | А я несу чушь, когда болтаю с друзьями, и мне кажется, я позорю твоё доброе имя. |
| And you know that I'd swing with you for the fences | И ты знаешь, с тобой я готова замахнуться на невозможное, |
| Sit with you in the trenches | Сидеть в траншеях, |
| Give you my wild, give you a child | Подарю тебе свою необузданность, подарю тебе ребёнка, |
| Give you the silence that only comes when two people understand each other | Подарю тебе тишину, которая появляется лишь тогда, когда два человека понимают друг друга. |
| Family that I chose, now that I see your brother as my brother | Я сама выбрала семью, и твой брат теперь мой. |
| Is it enough? | Хватит тебе этого? |
| But there's robbers to the east, clowns to the west | Но на Востоке появились разбойники, на Западе хозяйничают клоуны. |
| I'd give you my sunshine, give you my best | Я отдам тебе своё солнце, всё лучшее, что у меня есть. |
| But the rain is always gonna come if you're standin' with me | Но, если ты стоишь рядом со мной, будь готов к дождю. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| But I'm a fire and I'll keep your brittle heart warm | Но я — пламя, и я согрею твоё хрупкое сердце, |
| If your cascade, ocean wave blues come | Если грусть накроет тебя водопадом. |
| All these people think love's for show | Все эти люди думают, что любовь должна быть напоказ, |
| But I would die for you in secret | Но бы я умерла за тебя и никому не сказала. |
| The devil's in the details, but you got a friend in me | Дьявол кроется в деталях, но я — твой друг. |
| Would it be enough if I could never give you peace? | И если я никогда не подарю тебе спокойствия, хватит ли этого тебе? |
| Would it be enough if I could never give you peace? | И если я никогда не подарю тебе спокойствия, хватит ли этого тебе? |
| Would it be enough if I could never give you peace? | И если я никогда не подарю тебе спокойствия, хватит ли этого тебе? |