Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Grow Up , исполнителя - Taylor Swift. Дата выпуска: 08.11.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Grow Up , исполнителя - Taylor Swift. Never Grow Up(оригинал) | Не вырастай никогда(перевод на русский) |
| - | - |
| You're little hands wrapped around my finger | Твои маленькие ручки ухватились за мой палец, |
| And, it's so quiet in the world tonight | Сегодня вечером мир так безмятежен. |
| You're little eyelids flutter cause you're dreaming | Твои маленькие веки трепещут — ты спишь, |
| So, I tuck you in | И я поправляю тебе одеяльце, |
| Turn on your favorite night light | Зажигаю твой любимый ночник |
| To you, everything's funny | Тебе всё кажется таким занятным, |
| You got nothing to regret | Тебе не о чем печалиться |
| I'd give all I had, honey | Я бы отдала всё, что у меня есть, радость моя, |
| If you could stay like that | Чтобы ты навсегда осталась такой |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Oh, darling don't you ever grow up | О, дорогая, не вырастай никогда |
| Don't you ever grow up | Не вырастай никогда |
| Just stay this little | Оставайся такой же маленькой |
| Oh, darling don't you ever grow up | О, дорогая, не вырастай никогда |
| Don't you ever grow up | Не вырастай никогда |
| It can stay this simple | Ведь может же быть всё так просто, как сейчас |
| I won't let nobody hurt you, | Я никому не позволю сделать тебе больно, |
| Won't let no one break your heart | Никому не позволю разбить тебе сердце, |
| And no one will desert you | Никто тебя не оставит |
| Just try to never grow up, and never grow up | Только постарайся никогда не расти, и никогда не вырастай |
| - | - |
| You're in the car on the way to the movies | Ты сидишь в автомобиле, едешь в кинотеатр |
| And, you're mortified | Ты обижена |
| You're mom's dropping you off | Твоя мама тебя высаживает |
| At, fourteen there's just so much you can't do | В четырнадцать лет тебе очень многое запрещают, |
| And you can't wait to move out someday | И ты ждёшь с нетерпением того дня, |
| And call your own shots | Когда сможешь съехать и самой распоряжаться своей жизнью. |
| But, don't make her drop you off around the block | Но не проси её высадить тебя в этом квартале |
| Remember that she's getting older too | Помни, что она тоже становится старше |
| And don't lose the way that you dance around in your PJ's | И не забывай, как ты танцуешь вокруг своего школьного автобуса, |
| Getting ready for school | Готового отправиться в школу |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Oh, darling don't you ever grow up | О, дорогая, не вырастай никогда |
| Don't you ever grow up | Не вырастай никогда |
| Just stay this little | Оставайся такой же маленькой |
| Oh, darling don't you ever grow up | О, дорогая, не вырастай никогда |
| Don't you ever grow up | Не вырастай никогда |
| It can stay this simple | Ведь может же быть всё так просто, как сейчас |
| And no one's ever burned you | Никто тебя ни разу не обидел, |
| Nothing's ever left you scarred | Ничто никогда не ранило тебя |
| And even though you want to | И даже если ты этого хочешь — |
| Just try to never grow up | Всё равно постарайся никогда не расти |
| - | - |
| Take pictures in your mind of your childhood room | Запомни хорошенько свою детскую комнату, |
| Memorize what it sounded like when your dad get's home | Запомни звуки того, как твой папа возвращался домой, |
| Remember the footsteps, remember the words said | Помни шаги, помни все сказанные слова |
| And all you're little brothers favorite songs | И все любимые песни твоих младших братьев |
| I just realized everything I had is someday gonna be gone | Просто я поняла: всё, что у меня было, когда-нибудь исчезнет |
| - | - |
| So, here I am in my new apartment | Итак, сейчас я в своей новой квартире |
| In a big city, they just dropped me off | В большом городе; они просто меня высадили |
| It's so much colder than I thought it would be | Здесь гораздо холоднее, чем я предполагала, |
| So, I tucked myself in and turned my night light on | И я подоткнула себе одеяло и зажгла свой ночник |
| Wish I'd never grown up | Как бы мне хотелось не вырастать никогда |
| I wish I'd never grown up | Как бы мне хотелось не вырастать никогда |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Oh, I don't wanna grow up | О, я не хочу расти |
| Wish I'd never grown up | Как бы мне хотелось не вырастать никогда |
| Could still be little | Я бы могла до сих пор быть маленькой |
| Oh, I don't wanna grow up | О, я не хочу расти |
| Wish I'd never grown up | Как бы мне хотелось не вырастать никогда |
| It could still be simple | Я могла бы до сих пор быть наивной |
| Oh, darling don't you ever grow up | О, дорогая, не вырастай никогда |
| Don't you ever grow up | Не вырастай никогда |
| Just stay this little | Оставайся такой же маленькой |
| Oh, darling don't you ever grow up | О, дорогая, не вырастай никогда |
| Don't you ever grow up | Не вырастай никогда |
| It can stay this simple | Ведь может же быть всё так просто, как сейчас |
| Won't let nobody hurt you | Никому не позволю сделать тебе больно, |
| Won't let no one break your heart | Никому не позволю разбить тебе сердце, |
| And even you want to | И даже если ты этого хочешь — |
| Please, try to never grow up | Всё равно, прошу, постарайся никогда не расти |
| - | - |
| Oh, whoa | О, уоу, |
| Don't you ever grow up | Не вырастай никогда |
| Oh, whoa | О, уоу, |
| Never grow up | Не вырастай никогда |
| Just never grow up | Просто не вырастай никогда |
| - | - |
Never Grow Up(оригинал) | Никогда не взрослей(перевод на русский) |
| Your little hand's wrapped around my finger, | Твоя маленькая ладошка обвила мой палец, |
| And it's so quiet in the world tonight. | И сегодня так тихо в этом мире. |
| Your little eyelids flutter cause you're dreaming, | Твои нежные веки дрожат, потому что ты спишь, |
| So I tuck you in, turn on your favorite night light. | И я подоткну одеяло, зажгу твой любимый ночник. |
| To you everything's funny, you got nothing to regret. | Для тебя всё забавно, тебе не о чем сожалеть. |
| I'd give all I have, honey, | Я бы отдала все, что у меня есть, милая, |
| If you could stay like that. | Если бы ты могла остаться такой навсегда. |
| - | - |
| Oh darling, don't you ever grow up, | О, милая, никогда не взрослей, |
| Don't you ever grow up, just stay this little. | Пожалуйста, не взрослей, останься такой маленькой. |
| Oh darling, don't you ever grow up, | О, милая, никогда не взрослей, |
| Don't you ever grow up, it could stay this simple. | Пожалуйста, не взрослей, всё могло остаться таким простым. |
| I won't let nobody hurt you, | Я не позволю никому причинить тебе боль, |
| Won't let no one break your heart, | Не позволю никому разбить тебе сердце, |
| And no one will desert you. | И никто не оставит тебя одну. |
| Just try to never grow up, never grow up. | Просто постарайся никогда не взрослеть, никогда не взрослеть. |
| - | - |
| You're in the car on the way to the movies, | Ты в машине по пути в кино, |
| And you're mortified your mom's dropping you off, | И тебе стыдно, что мама тебя подвозит. |
| At 14 there's just so much you can't do, | В 14 столько всего, что ты ещё не можешь сделать, |
| And you can't wait to move out someday and call your own shots, | И тебе невтерпеж действовать самой и командовать, |
| But don't make her drop you off around the block, | Но не заставляй её высаживать тебя за углом, |
| Remember that she's getting older too.. | Помни, что она тоже становится старше. |
| And don't lose the way that you dance around in your pj's | И не забудь, как ты танцуешь в своей пижаме, |
| Getting ready for school. | Готовясь к школе. |
| - | - |
| Oh darling, don't you ever grow up, | О, милая, никогда не взрослей, |
| Don't you ever grow up, just stay this little. | Пожалуйста, не взрослей, останься такой маленькой. |
| Oh darling, don't you ever grow up, | О, милая, никогда не взрослей, |
| Don't you ever grow up, it could stay this simple. | Пожалуйста, не взрослей, всё могло остаться таким простым. |
| No one's ever burned you, | Тебя никто никогда не обманул, |
| Nothing's ever left you scarred. | И ничто тебя не ранило в самое сердце. |
| And even though you want to, just try to never grow up. | И даже если ты хочешь, постарайся не взрослеть. |
| - | - |
| Take pictures in your mind of your childhood room, | Сохрани в памяти свою детскую, |
| Memorize what it sounded like when your dad gets home, | Запомни те звуки, когда твой папа возвращается домой, |
| Remember the footsteps, remember the words said, | Запомни шаги, запомни сказанные слова, |
| And all your little brother's favorite songs. | И все любимые песни твоего братика. |
| I just realized everything I have is someday gonna be gone... | Я просто поняла, все, что у меня есть когда-нибудь должно уйти... |
| - | - |
| So here I am in my new apartment, | Так, я в моей новой квартире, |
| In a big city, they just dropped me off. | В большом городе, где меня просто высадили. |
| It's so much colder that I thought it would be, | Тут намного холоднее, чем я думала, |
| So I tuck myself in and turn my night light on. | И я завернусь в одеяло и сама зажгу ночник. |
| - | - |
| Wish I'd never grown up. | Мечтаю, чтобы я никогда не взрослела. |
| I wish I'd never grown up. | Я мечтаю, чтобы я никогда не взрослела. |
| - | - |
| Oh I don't wanna grow up, wish I'd never grown up, | О, я не хочу взрослеть, мечтаю, чтобы я никогда не взрослела, |
| I could still be little. | И могла до сих пор быть маленькой. |
| Oh I don't wanna grow up, wish I'd never grown up, | О, я не хочу взрослеть, мечтаю, чтобы я никогда не взрослела, |
| It could still be simple. | Ведь всё могло остаться таким простым. |
| - | - |
| Oh darling, don't you ever grow up, | О, милая, никогда не взрослей, |
| Don't you ever grow up, just stay this little. | Пожалуйста, не взрослей, останься такой маленькой. |
| Oh darling, don't you ever grow up, | О, милая, никогда не взрослей, |
| Don't you ever grow up, it could stay this simple. | Пожалуйста, не взрослей, всё могло остаться таким простым. |
| Won't let nobody hurt you, | Я не позволю никому причинить тебе боль, |
| Won't let no one break your heart, | Не позволю никому разбить тебе сердце, |
| And even though you want to, please try to never grow up, | И даже если думала, что ты хочешь, постарайся не взрослеть. |
| Oh, don't you ever grow up. | Никогда не взрослей, |
| Oh, never grow up, just never grow up. | О, никогда не взрослей, просто не взрослей. |
| - | - |
Never Grow Up(оригинал) | Никогда не взрослей(перевод на русский) |
| - | - |
| Your little hand's wrapped around my finger | Ты обхватил мой палец своей маленькой ручкой, |
| And it's so quiet in the world tonight | И так тихо во всём мире сегодня ночью... |
| Your little eyelids flutter cause you're dreaming | Твои маленькие веки дрожат, потому что ты спишь, |
| So I tuck you in, turn on your favorite night light | Так что я укрываю тебя одеялом, включаю твой любимый ночник. |
| To you everything's funny | Для тебя всё забавно, |
| You got nothing to regret | Тебе не о чем сожалеть. |
| I'd give all I have, honey | Я бы отдала всё, что у меня есть, сладкий, |
| If you could stay like that.. | Если бы ты мог остаться таким... |
| - | - |
| Oh darling, don't you ever grow up | О, дорогой, никогда не взрослей, |
| Don't you ever grow up | Никогда не взрослей, |
| Just stay this little | Просто оставайся таким маленьким! |
| Oh darling, don't you ever grow up | О, дорогой, никогда не взрослей, |
| Don't you ever grow up | Никогда не взрослей! |
| It could stay this simple | Если бы всё могло остаться таким же простым! |
| I won't let nobody hurt you | Я никому не дам тебя в обиду, |
| Won't let no one break your heart | Никому не позволю разбить твоё сердце |
| And no one will desert you | И никто тебя не бросит. |
| Just try to never grow up | Просто попробуй никогда не взрослеть, |
| Never grow up | Никогда не взрослеть... |
| - | - |
| You're in the car on the way to the movies | Ты в машине по пути в кино, |
| And you're mortified your mom's dropping you off | Ты подавлен тем, что твоя мама тебя подвозит. |
| At 14, there's just so much you can't do | В 14 тебе столько всего запрещают, |
| And you can't wait to move out someday | И ты не можешь дождаться, чтобы однажды уехать |
| And call your own shots | И самому распоряжаться своей жизнью. |
| But don't make her drop you off around the block | Но не заставляй её высаживать тебя на квартал раньше, |
| Remember that she's getting older too | Помни, что она тоже стареет, |
| And don't lose the way that you dance around in your pj's | И не забывай, как ты танцевал в пижаме, |
| Getting ready for school | Перед тем как пойти в школу... |
| - | - |
| Oh darling, don't you ever grow up | О, дорогой, никогда не взрослей, |
| Don't you ever grow up | Никогда не взрослей, |
| Just stay this little | Просто оставайся таким маленьким! |
| Oh darling, don't you ever grow up | О, дорогой, никогда не взрослей, |
| Don't you ever grow up | Никогда не взрослей! |
| It could stay this simple | Если бы всё могло остаться таким же простым! |
| No one's ever burned you | Я никому не дам тебя в обиду, |
| Nothing's ever left you scarred | Никому не позволю разбить твоё сердце |
| And even though you want to | И никто тебя не бросит. |
| Please try to never grow up | Просто попробуй никогда не взрослеть... |
| - | - |
| Take pictures in your mind of your childhood room | Запечатлей в памяти, как выглядит твоя детская комната, |
| Memorize what it sounded like when your dad gets home | Запомни, какие звуки раздавались, когда твой папа возвращался домой |
| Remember the footsteps, remember the words said | Помни шаги, помни сказанные слова |
| And all your little brother's favorite songs | И все любимые песни твоего братишки. |
| I just realized everything I have is someday gonna be gone | Я просто осознала: всё, что у меня есть, однажды исчезнет... |
| - | - |
| So here I am in my new apartment | Теперь я в своей новой квартире |
| In a big city, they just dropped me off | В большом городе, меня просто высадили. |
| It's so much colder than I thought it would be | Здесь намного холоднее, чем, я думала, будет, |
| So I tuck myself in and turn my night light on | Поэтому я укрываюсь одеялом и включаю свой ночник... |
| - | - |
| Wish I'd never grown up | Жаль, что я уже взрослая, |
| I wish I'd never grown up | Мне жаль, что я уже взрослая... |
| - | - |
| Oh I don't wanna grow up | Я не хочу взрослеть, |
| Wish I'd never grown up | Жаль, что я уже выросла, |
| I could still be little | А могла бы остаться маленькой. |
| Oh, I don't wanna grow up | О, я не хочу взрослеть, |
| Wish I'd never grown up | Жаль, что я уже выросла, |
| It could still be simple | Всё могло остаться таким простоым. |
| Oh darling, don't you ever grow up | О, дорогой, никогда не взрослей, |
| Don't you ever grow up | Никогда не взрослей, |
| Just stay this little | Просто оставайся таким маленьким! |
| Oh darling, don't you ever grow up | О, дорогой, никогда не взрослей, |
| Don't you ever grow up | Никогда не взрослей! |
| It could stay this simple | Если бы всё могло остаться таким же простым! |
| Won't let nobody hurt you | Я никому не дам тебя в обиду, |
| Won't let no one break your heart | Никому не позволю разбить твоё сердце |
| And even though you want to | И никто тебя не бросит. |
| Please try to never grow up | Просто попробуй никогда не взрослеть, |
| Oh | О-о |
| Don't you ever grow up | Никогда не взрослей... |
| Oh | О-о |
| Never grow up | Никогда не взрослей, |
| Just never grow up | Просто никогда не взрослей! |
| - | - |
Never Grow Up(оригинал) |
| You’re little hands wrapped around my finger |
| And, it’s so quiet in the world tonight |
| You’re little eyelids |
| Flutter cause you’re dreaming |
| So, I took you in |
| Turn on your favorite night light |
| To you, everything’s funny |
| You got nothing to regret |
| I’d give all I had, honey |
| If you could stay like that |
| Oh, darling don’t you ever grow up |
| Don’t you ever grow up |
| Just stay this little |
| Oh, darling don’t you ever grow up |
| Don’t you ever grow up |
| It can stay this simple |
| I won’t let nobody hurt you |
| Won’t let no one break your heart |
| And no one will desert you |
| Just try to never grow up, and never grow up |
| You’re in the car on the way to the movies |
| And, you’re mortified |
| You’re mom’s dropping you off |
| At, fourteen there’s just so much you can’t do |
| And you can’t wait to move out |
| Someday and call your own shots |
| But, don’t make her drop you off around the block |
| Remember that she’s getting older too |
| And don’t lose the way that you dance around |
| In your PJ’s getting ready for school |
| Oh, darling don’t you ever grow up |
| Don’t you ever grow up |
| Just stay this little |
| Oh, darling don’t you ever grow up |
| Don’t you ever grow up |
| It can stay this simple |
| And no one’s ever burned you |
| Nothing’s ever left you scarred |
| And even though you want to |
| Just try to never grow up |
| Take pictures in your mind of your childhood room |
| Memorize what it sounded like when your dad get’s home |
| Remember the footsteps, remember the words said |
| And all you’re little brothers favorite songs |
| I just realized everything I had is someday gonna be gone |
| So, here I am in my new apartment |
| In a big city, they just dropped me off |
| It’s so much colder than I thought it would be |
| So, I tucked myself in and turned my night light on |
| Wish I’d never grown up I wish I’d never grown up |
| Oh, I don’t wanna grow up |
| Wish I’d never grown up |
| Could still be little |
| Oh, I don’t wanna grow up |
| Wish I’d never grown up |
| It could still be simple |
| Oh, darling don’t you ever grow up |
| Don’t you ever grow up |
| Just stay this little |
| Oh, darling don’t you ever grow up |
| Don’t you ever grow up |
| It can stay this simple |
| I won’t let nobody hurt you |
| Won’t let no one break your heart |
| And even you want to |
| Please, try to never grow up |
| Oh, whoa |
| Don’t you ever grow up |
| Oh, whoa |
| Never grow up |
| Just never grow up |
Никогда Не Повзрослеешь(перевод) |
| Ты маленькие ручки, обхватившие мой палец |
| И сегодня так тихо в мире |
| Ты маленькие веки |
| Флаттер, потому что ты мечтаешь |
| Итак, я взял вас в |
| Включите свой любимый ночник |
| Тебе все смешно |
| Вам не о чем сожалеть |
| Я бы отдал все, что у меня было, дорогая |
| Если бы ты мог оставаться таким |
| О, дорогая, ты никогда не вырастешь |
| Ты никогда не взрослеешь |
| Просто останься этим маленьким |
| О, дорогая, ты никогда не вырастешь |
| Ты никогда не взрослеешь |
| Это может оставаться таким простым |
| Я не позволю никому причинить тебе боль |
| Не позволю никому разбить тебе сердце |
| И никто тебя не бросит |
| Просто постарайся никогда не взрослеть и никогда не взрослеть |
| Вы в машине по дороге в кино |
| И вы огорчены |
| Ты мама тебя подвозит |
| В четырнадцать ты так многого не можешь сделать |
| И тебе не терпится съехать |
| Когда-нибудь и назовите свои собственные снимки |
| Но не заставляй ее подбрасывать тебя вокруг квартала. |
| Помните, что она тоже стареет |
| И не теряй того, как ты танцуешь |
| В вашей пижаме готовится к школе |
| О, дорогая, ты никогда не вырастешь |
| Ты никогда не взрослеешь |
| Просто останься этим маленьким |
| О, дорогая, ты никогда не вырастешь |
| Ты никогда не взрослеешь |
| Это может оставаться таким простым |
| И никто никогда не сжигал тебя |
| Ничто никогда не оставляло тебя в шрамах |
| И хотя вы хотите |
| Просто постарайся никогда не взрослеть |
| Сфотографируйте мысленно комнату своего детства |
| Запомни, как это звучало, когда твой папа возвращается домой |
| Помните шаги, помните слова, сказанные |
| И все твои младшие братья любимые песни |
| Я только что понял, что все, что у меня было, когда-нибудь исчезнет |
| Итак, вот я в своей новой квартире |
| В большом городе меня просто высадили |
| Это намного холоднее, чем я думал, что будет |
| Итак, я укрылся и включил ночник |
| Хотел бы я никогда не взрослеть, я бы хотел, чтобы я никогда не взрослел |
| О, я не хочу взрослеть |
| Жаль, что я никогда не вырос |
| Все еще может быть мало |
| О, я не хочу взрослеть |
| Жаль, что я никогда не вырос |
| Все еще может быть просто |
| О, дорогая, ты никогда не вырастешь |
| Ты никогда не взрослеешь |
| Просто останься этим маленьким |
| О, дорогая, ты никогда не вырастешь |
| Ты никогда не взрослеешь |
| Это может оставаться таким простым |
| Я не позволю никому причинить тебе боль |
| Не позволю никому разбить тебе сердце |
| И даже ты хочешь |
| Пожалуйста, постарайся никогда не взрослеть |
| О, эй |
| Ты никогда не взрослеешь |
| О, эй |
| Никогда не взрослей |
| Просто никогда не взрослей |
| Название | Год |
|---|---|
| Shake It Off | 2013 |
| Bad Blood | 2013 |
| Blank Space | 2013 |
| I Knew You Were Trouble | 2017 |
| Don’t Blame Me | 2017 |
| Look What You Made Me Do | 2017 |
| I Don’t Wanna Live Forever ft. Taylor Swift | 2017 |
| Cruel Summer | 2019 |
| Wildest Dreams | 2013 |
| cardigan | 2020 |
| Style | 2013 |
| willow | 2021 |
| august | 2020 |
| Love Story | 2009 |
| Lover | 2019 |
| ...Ready For It? | 2017 |
| You Need To Calm Down | 2019 |
| champagne problems | 2021 |
| Delicate | 2017 |
| Paper Rings | 2019 |