Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни illicit affairs, исполнителя - Taylor Swift. Песня из альбома folklore: the long pond studio sessions (from the Disney+ special), в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 24.11.2020
Лейбл звукозаписи: Taylor Swift
Язык песни: Английский
illicit affairs(оригинал) | запретные романы(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Make sure nobody sees you leave | Удостоверься, что никто не видит, как ты уходишь, |
Hood over your head, keep your eyes down | Надень капюшон, опусти глаза, |
Tell your friends you're out for a run | Скажи друзьям, что пошла на пробежку. |
You'll be flushed when you return | Когда вернёшься, ты будешь залита румянцем. |
Take the road less traveled by | Выбери самую малолюдную дорогу, |
Tell yourself you can always stop | Убеждай себя, что всегда можешь остановиться, |
What started in beautiful rooms | То, что начиналось в красивых номерах, |
Ends with meetings in parking lots | Заканчивается встречами на парковке. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
And that's the thing about illicit affairs | И вот что важно, если говорить о запретных романах: |
And clandestine meetings and longing stares | Тайные встречи и вожделеющие взгляды |
It's born from just one single glance | Рождаются из одной мимолетной встречи, |
But it dies and it dies and it dies | Но роман умирает, умирает, умирает |
A million little times | Миллион маленьких раз. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Leave the perfume on the shelf | Оставь духи на полке, |
That you picked out just for him | Которые ты выбрала для него, |
So you leave no trace behind | Так ты не оставишь за собой следов, |
Like you don't even exist | Будто тебя и не было. |
Take the words for what they are | Считай слова тем, что они собой представляют: |
A dwindling, mercurial high | Исчезающий, ускользающий кайф, |
A drug that only worked | Лекарство, которое сработало |
The first few hundred times | Только первые несколько сотен раз. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
And that's the thing about illicit affairs | И вот что важно, если говорить о запретных романах: |
And clandestine meetings and stolen stares | Тайные встречи и вожделеющие взгляды |
They show their truth one single time | Раскрывают правду только однажды, |
But they lie and they lie and they lie | Но они врут, врут, врут, |
A million little times | Миллион маленьких раз. |
- | - |
[Verse 3:] | [Куплет 3:] |
And you wanna scream | И тебе хочется кричать: |
Don't call me "kid," don't call me "baby" | «Не зови меня «детка», не зови меня «малышка», |
Look at this godforsaken mess that you made me | Посмотри, в какую дуру ты меня превратил! |
You showed me colors you know I can't see with anyone else | Ты показал мне то, чего я не увижу с другими, и ты об этом знаешь! |
Don't call me "kid," don't call me "baby" | Не зови меня «детка», не зови меня «малышка», |
Look at this idiotic fool that you made me | Посмотри, в какую идиотку ты меня превратил! |
You taught me a secret language I can't speak with anyone else | Ты научил меня тайному языку, на котором я не могу разговаривать с другими, |
And you know damn well | И ты прекрасно знаешь, |
For you, I would ruin myself | Ради тебя я погублю себя |
A million little times | Миллион маленьких раз!» |
- | - |
illicit affairs(оригинал) | тайные связи(перевод на русский) |
- | - |
Make sure nobody sees you leave | Убедись, что никто не видит, как ты уходишь, |
Hood over your head, keep your eyes down | Наклони голову, смотри вниз, |
Tell your friends you're out for a run | Скажи друзьям, что идёшь на пробежку, |
You'll be flushed when you return | Ты раскраснеешься, когда вернёшься, |
Take the road less traveled by | Иди наиболее безлюдной дорогой, |
Tell yourself you can always stop | Скажи себе, что всегда можешь остановиться. |
What started in beautiful rooms | То, что началось в красивых комнатах, |
Ends with meetings in parking lots | Заканчивается встречами на парковках. |
- | - |
And that's the thing about illicit affairs | Вот в чём суть тайных связей, |
And clandestine meetings and longing stares | Cкрытых встреч и тоскливых взглядов. |
It's born from just one single glance | Они родились всего от одного взгляда, |
But it dies and it dies and it dies | Но умирают, и умирают, и умирают |
A million little times | Понемногу миллионы раз. |
- | - |
Leave the perfume on the shelf | Оставь на полке шлейф парфюма, |
That you picked out just for him | Который выбрала специально для него, |
So you leave no trace behind | Чтобы скрывать свои следы, |
Like you don't even exist | Как будто тебя не существует. |
Take the words for what they are | Воспринимай слова такими, как они есть. |
A dwindling, mercurial high | Слабеющий, неустойчивый кайф – |
A drug that only worked | Наркотик работал |
The first few hundred times | Только первые несколько сотен раз. |
- | - |
And that's the thing about illicit affairs | Вот в чём суть тайных связей, |
And clandestine meetings and stolen stares | Cкрытых встреч и взглядов украдкой. |
They show their truth one single time | Однажды они выдают правду, |
But they lie and they lie and they lie | Но лгут, и лгут, и лгут |
A million little times | Понемногу миллионы раз. |
- | - |
And you wanna scream | И тебе хочется закричать: |
Don't call me "kid," don't call me "baby" | "Не зови меня малышкой, не называй меня деткой, |
Look at this godforsaken mess that you made me | Посмотри лучше, во что ты меня превратил! |
You showed me colors you know | Ты показал мне в жизни такие краски, |
I can't see with anyone else | Каких я больше ни с кем не вижу. |
Don't call me "kid," don't call me "baby" | Не зови меня малышкой, не называй меня деткой, |
Look at this idiotic fool that you made me | Посмотри на эту законченную дурочку, которой ты меня сделал. |
You taught me a secret language I can't speak with anyone else | Ты научил меня секретному языку, на котором я ни с кем больше не могу говорить. |
And you know damn well | И ты прекрасно знаешь, |
For you, I would ruin myself | Что для тебя я бы разбилась |
A million little times | На миллионы маленьких кусочков. |
illicit affairs(оригинал) |
Make sure nobody sees you leave |
Hood over your head |
Keep your eyes down |
Tell your friends you’re out for a run |
You’ll be flushed when you return |
Take the road less traveled by |
Tell yourself you can always stop |
What started in beautiful rooms |
Ends with meetings in parking lots |
And that’s the thing about illicit affairs |
And clandestine meetings |
And longing stares |
It’s born from just one single glance |
But it dies and it dies and it dies |
…a million little times |
Leave the perfume on the shelf |
That you picked out just for him |
So you leave no trace behind |
Like you don’t even exist |
Take the words for what they are |
A dwindling, mercurial high |
A drug that only worked |
The first few hundred times |
And that’s the thing about illicit affairs |
And clandestine meetings |
And stolen stares |
They show their truth one single time |
But they lie and they lie and they lie |
…a million little times |
And you wanna scream |
Don’t call me kid |
Don’t call me baby |
Look at this godforsaken mess that you made me |
You showed me colors you know I can’t see with anyone else |
Don’t call me kid |
Don’t call me baby |
Look at this idiotic fool that you made me |
You taught me a secret language I can’t speak with anyone else |
And you know damn well |
For you I would ruin myself |
…a million little times |
незаконные дела(перевод) |
Убедитесь, что никто не видит, как вы уходите |
Капюшон над головой |
Не спускай глаз |
Расскажите своим друзьям, что вы вышли на пробежку |
Вы будете краснеть, когда вернетесь |
Возьмите дорогу, по которой меньше путешествовали. |
Скажи себе, что всегда можешь остановиться |
Что началось с красивых комнат |
Заканчивается встречами на парковках |
И это то, что касается незаконных дел |
И тайные встречи |
И тоска смотрит |
Он рождается из одного единственного взгляда |
Но он умирает, умирает и умирает |
…миллион раз |
Оставьте духи на полке |
Что ты выбрал только для него |
Таким образом, вы не оставляете следов |
Как будто ты даже не существуешь |
Возьмите слова за то, что они есть |
Ослабевающий, переменчивый кайф |
Препарат, который работал только |
Первые несколько сотен раз |
И это то, что касается незаконных дел |
И тайные встречи |
И украденные взгляды |
Они показывают свою правду один раз |
Но они лгут, лгут и лгут |
…миллион раз |
И ты хочешь кричать |
Не называй меня ребенком |
Не называй меня ребенком |
Посмотри на этот богом забытый беспорядок, который ты сделал мне |
Ты показал мне цвета, которые, как ты знаешь, я не вижу ни с кем другим |
Не называй меня ребенком |
Не называй меня ребенком |
Посмотри на этого идиотского дурака, которого ты сделал из меня. |
Ты научил меня секретному языку, на котором я больше ни с кем не могу говорить |
И ты чертовски хорошо знаешь |
Для тебя я бы погубил себя |
…миллион раз |