| I think he knows, | Думаю, он знает, |
| His footprints on the sidewalk | Отпечатки его ног на тротуаре |
| Lead to where I can't stop, | Ведут туда, где я не могла остановиться, |
| Go there every night. | Он ходит туда каждую ночь. |
| I think he knows, | Думаю, он знает, |
| His hands around a cold glass | Его руки держат холодный бокал, |
| Make me wanna know that | И мне хочется узнать его тело |
| Body like it's mine. | Также хорошо, как своё. |
| | |
| He got that boyish look that I like in a man, | Он выглядит по-мальчишески, меня это привлекает в мужчинах, |
| I am an architect, I'm drawing up the plans, | Я архитектор, я строю планы, |
| It's like I'm 17, nobody understands, | Мне как будто семнадцать, и никто не понимает, |
| No one understands. | Никто не понимает. |
| | |
| He got my heartbeat | Из-за него моё сердце |
| Skipping down 16th Avenue. | Замирает на Шестнадцатой авеню, |
| Got that, oh, I mean, | В нём... Ой, я к чему, |
| Wanna see what's under that attitude like, | Я хочу узнать, что скрывает твой характер, вот, |
| I want you, bless my soul, | Я хочу тебя, кто бы мог подумать, |
| And I ain't gotta tell him, I think he knows, | И мне не нужно говорить ему об этом, думаю, он знает, |
| I think he knows. | Думаю, он знает. |
| | |
| I think he knows, | Думаю, он знает, |
| When we get all alone, | Когда мы остаёмся одни, |
| I'll make myself at home | Я устраиваюсь как дома, |
| And he'll want me to stay. | И ему хочется, чтобы я осталась. |
| I think he knows, | Думаю, он знает, |
| He better lock it down | Что ему нужно сделать серьёзный шаг, |
| Or I won't stick around | Иначе я уйду, |
| 'Cause good ones never wait. (Ha) | Ведь хорошие девочки не ждут. |
| | |
| He got that boyish look that I like in a man, | Он выглядит по-мальчишески, меня это привлекает в мужчинах, |
| I am an architect, I'm drawing up the plans, | Я архитектор, я строю планы, |
| He's so obsessed with me and, boy, I understand, | Он увлечён мной, и, боже, я его понимаю, |
| Boy, I understand. | Я его понимаю |
| | |
| He got my heartbeat (Heartbeat) | Из-за него моё сердце |
| Skipping down 16th Avenue. | Замирает на Шестнадцатой авеню, |
| Got that, oh, I mean, (I mean) | В нём... Ой, я к чему, |
| Wanna see what's under that attitude like, | Я хочу узнать, что скрывает твой характер, вот, |
| I want you, bless my soul, | Я хочу тебя, кто бы мог подумать, |
| And I ain't gotta tell him, I think he knows, | И мне не нужно говорить ему об этом, думаю, он знает, |
| I think he knows. | Думаю, он знает. |
| | |
| I want you, bless my– | Я хочу тебя, кто бы мог... |
| I want you, bless my soul, | Я хочу тебя, кто бы мог подумать, |
| I want you, bless my– | Я хочу тебя, кто бы мог... |
| I want you, bless my soul. | Я хочу тебя, кто бы мог подумать. |
| | |
| Lyrical smile, indigo eyes, hand on my thigh, | Лиричная улыбка, глаза цвета индиго, рука на моём бедре, |
| We can follow the sparks, I'll drive. | Мы поедем за огоньками, я поведу. |
| Lyrical smile, indigo eyes, hand on my thigh, | Лиричная улыбка, глаза цвета индиго, рука на моём бедре, |
| We can follow the sparks, I'll drive. | Мы поедем за огоньками, я поведу. |
| "So where we gonna go?" | "И куда мы теперь?" — |
| I whisper in the dark. | Шепчу я темноте. |
| "Where we gonna go?" | "И куда мы теперь?" — |
| I think he knows. | Думаю, он знает. |
| | |
| He got my heartbeat (Heartbeat) | Из-за него моё сердце |
| Skipping down 16th Avenue. (Baby) | Замирает на Шестнадцатой авеню. |
| Got that, oh, I mean, (I mean) | В нём... Ой, я к чему, |
| Wanna see what's under that attitude like, (Yeah) | Я хочу узнать, что скрывает твой характер, вот, |
| I want you, bless my soul, | Я хочу тебя, кто бы мог подумать, |
| And I ain't gotta tell him, I think he knows, | И мне не нужно говорить ему об этом, думаю, он знает, |
| I think he knows. | Думаю, он знает. |
| | |
| I want you, bless my– | Я хочу тебя, кто бы мог... |
| I want you, bless my soul, | Я хочу тебя, кто бы мог подумать, |
| I want you, bless my– (Oh, baby) | Я хочу тебя, кто бы мог... |
| I want you, bless my soul, (He got my heartbeat) | Я хочу тебя, кто бы мог подумать. |
| I want you, bless my– (Skipping down 16th Avenue, baby) | Я хочу тебя, кто бы мог... |
| I want you, bless my soul, | Я хочу тебя, кто бы мог подумать, |
| I want you, bless my soul, | Я хочу тебя, кто бы мог подумать, |
| And I ain't gotta tell him, I think he knows. | И мне не нужно говорить ему об этом, думаю, он знает. |
| | |