| Stand there like a ghost | Стоишь там, как призрак, |
| Shaking come and rain, rain | Дрожишь, а там проливной дождь. |
| She'll open up the door | Она откроет дверь |
| And say, are you insane? | И скажет: "Ты что, сошёл с ума?" |
| | |
| Say it's been a long six months | Говоришь, что это были долгие 6 месяцев, |
| And you were too afraid to tell her what you want | И ты слишком боялся признаться ей, чего ты хочешь. |
| | |
| And that's how it works | И вот это срабатывает, |
| It's how you get the girl | Так ты завоёвываешь девушку. |
| | |
| And then you say | А затем ты говоришь: |
| I want you for worse or for better | "Ты нужна мне в горе и в радости, |
| I would wait for ever and ever | Я буду ждать сколько потребуется, |
| Broke your heart, I'll put it back together | Разбив твоё сердце, я соберу его по частям. |
| I would wait for ever and ever | Я буду ждать сколько потребуется." |
| | |
| And that's how it works | И вот это срабатывает, |
| It's how you get the girl, girl, oh | Так ты завоёвываешь девушку. |
| And that's how it works | И вот это срабатывает, |
| It's how you get the girl, girl | Так ты завоёвываешь девушку. |
| | |
| Remind her how it used to be, be | Напоминаешь ей, как всё было, |
| With pictures in frames of kisses on cheeks | Всё фотографии в рамках, поцелуи в щёку... |
| Tell her how you must've lost your mind | Говоришь ей, что ты был не в своём уме, |
| When you left her all alone | Когда оставил её одну |
| And never told her why | Без объяснения причин. |
| | |
| And that's how it works | И вот это срабатывает, |
| That's how you lost the girl | Так ты завоёвываешь девушку. |
| | |
| And now you say | А теперь ты говоришь: |
| I want you for worse or for better | "Ты нужна мне в горе и в радости, |
| I would wait for ever and ever | Я буду ждать сколько потребуется, |
| Broke your heart, I'll put it back together | Разбив твоё сердце, я соберу его по частям. |
| I would wait for ever and ever | Я буду ждать сколько потребуется." |
| | |
| And that's how it works | И вот это срабатывает, |
| It's how you get the girl, girl, oh | Так ты завоёвываешь девушку. |
| And that's how it works | И вот это срабатывает, |
| It's how you get the girl, girl | Так ты завоёвываешь девушку. |
| | |
| And you could know | И ты понял, |
| That I don't want you to go | Что я не хочу, чтобы ты уходил. |
| | |
| Remind me how it used to be | Напоминаешь мне, как всё было, |
| Pictures in frames of kisses on cheeks | Всё фотографии в рамках, поцелуи в щёку... |
| And say you want me, yeah, yeah | И говоришь, что я тебе нужна, да, да. |
| | |
| 'Cause I want you for worse or for better | Ты нужна мне в горе и в радости, |
| I would wait for ever and ever | Я буду ждать сколько потребуется, |
| Broke your heart, I'll put it back together | Разбив твоё сердце, я соберу его по частям. |
| I would wait for ever and ever | Я буду ждать сколько потребуется. |
| | |
| And that's how it works | И вот это срабатывает, |
| It's how you get the girl, girl, oh | Так ты завоёвываешь девушку. |
| And that's how it works | И вот это срабатывает, |
| It's how you get the girl, girl | Так ты завоёвываешь девушку. |
| | |
| And that's how it works | И вот это срабатывает, |
| It's how you get the girl, girl, oh | Так ты завоёвываешь девушку. |
| And that's how it works | И вот это срабатывает, |
| It's how you get the girl, girl | Так ты завоёвываешь девушку. |
| | |
| And that's how it works | И вот это срабатывает, |
| That's how you got the girl | Так ты завоёвываешь девушку. |