Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Girl At Home, исполнителя - Taylor Swift.
Дата выпуска: 21.10.2012
Язык песни: Английский
Girl at Home(оригинал) | Девушка у тебя дома(перевод на русский) |
Don't look at me, | Не смотри на меня, |
You've got a girl at home, | У тебя дома есть девушка, |
And everybody knows that, | И все это знают, |
Everybody knows that, | Все это знают. |
Don't look at me, | Не смотри на меня, |
You've got a girl at home, | У тебя дома есть девушка, |
And everybody knows that. | И все это знают. |
- | - |
I don't even know her, | Я даже не знаю ее, |
But I feel a responsibility, | Но я чувствую ответственность, |
To do what's upstanding and right, | Хочу поступить честно и правильно, |
It's kinda like a code, yeah, | Это что-то вроде моего правила. |
And you've been getting closer and closer, | Но ты всё приближаешься и приближаешься, |
And crossing so many lines. | Снова и снова пересекая черту. |
- | - |
And it would be a fine proposition, | Это было бы прекрасным предложением, |
If I was a stupid girl, | Если бы я была глупой девчонкой. |
But honey I am no one's exception, | Но, милый, я ни для кого не стану исключением, |
This I have previously learned. | И это я поняла раньше. |
- | - |
So don't look at me, | Не смотри на меня, |
You've got a girl at home, | У тебя дома есть девушка, |
And everybody knows that, | И все это знают, |
Everybody knows that, | Все это знают. |
Don't look at me, | Не смотри на меня, |
You've got a girl at home, | У тебя дома есть девушка, |
And everybody knows that, | И все это знают. |
Everybody knows that, | Это все знают. |
I see you turn off your phone, | Я вижу, как ты отключаешь телефон, |
And now you got me alone, | И теперь ты оставишь меня в покое. |
And I say, | А я скажу: |
Don't look at me, | "Не смотри на меня, |
You've got a girl at home, | У тебя дома есть девушка, |
And everybody knows that, | И это все знают, |
Everybody knows that. | Это все знают." |
- | - |
I just wanna make sure, | Я просто хочу убедиться, |
You understand perfectly, | Что ты понимаешь на все сто: |
You're the kind of man who makes me sad, | Ты из тех, кто заставляет меня грустить. |
While she waits up, | Пока она ждет, |
You chase down the newest thing, | Ты гоняешься за чем-то поновее, |
And take for granted what you have. | Принимая как должное все, чем обладаешь. |
- | - |
And it would be a fine preposition, | Это было бы прекрасным предложением, |
If I was a stupid girl, | Если бы я была глупой девчонкой. |
And yeah I might go with it, | Да, я могла бы согласиться на это, |
If I hadn't once been just like her. | Если бы однажды я не побывала на её месте. |
- | - |
Don't look at me, | Не смотри на меня, |
You've got a girl at home, | У тебя дома есть девушка, |
And everybody knows that, | И все это знают, |
Everybody knows that, | Все это знают. |
Don't look at me, | Не смотри на меня, |
You've got a girl at home, | У тебя дома есть девушка, |
And everybody knows that, | И все это знают. |
Everybody knows that, | Это все знают. |
I see you turn off your phone, | Я вижу, как ты отключаешь телефон, |
And now you've got me alone, | И теперь ты оставишь меня в покое. |
And I say, | А я скажу: |
Don't look at me, | "Не смотри на меня, |
You've got a girl at home, | У тебя дома есть девушка, |
And everybody knows that, | И это все знают, |
Everybody knows that. | Это все знают." |
- | - |
Call a cab, | Вызови такси, |
Lose my number, | Забудь мой номер, |
You're about to lose your girl, | Ты можешь потерять свою девушку. |
Call a cab, | Вызови такси, |
Lose my number, | Забудь мой номер, |
Let's consider this lesson learned. | И будем считать, что этот урок мы оба выучили. |
- | - |
Don't look at me, | Не смотри на меня, |
You've got a girl at home, | У тебя дома есть девушка, |
And everybody knows that, | И это все знают, |
Everybody knows that, | Это все знают. |
Don't look at me, | Не смотри на меня, |
You've got a girl at home, | У тебя дома есть девушка. |
And everybody knows that, | И это все знают, |
Everybody knows that, | Это все знают. |
Wanna see you pick up your phone, | Я хочу увидеть, как ты берешь свой телефон |
And tell her you're coming home, | И говоришь ей, что возвращаешься домой. |
Don't look at me, | Не смотри на меня, |
You've got a girl at home, | У тебя дома есть девушка, |
And everybody knows that, | И это все знают, |
Everybody knows that, | Это все знают. |
Don't look at me, | Не смотри на меня, |
You've got a girl at home, | У тебя дома есть девушка. |
And everybody knows that, | И это все знают, |
Everybody knows that. | Это все знают. |
- | - |
It would be a fine proposition, | Это было бы прекрасным предложением, |
If I hadn't once been just like her. | Если бы однажды я не побывала на её месте... |
Girl At Home(оригинал) |
Don’t look at me, |
You’ve got a girl at home, |
And everybody knows that, |
Everybody knows that, |
Don’t look at me, |
You’ve got a girl at home, |
And everybody knows that. |
I don’t even know her, |
But I feel a responsibility, |
To do what’s upstanding and right, |
It’s kinda like a code, yeah, |
And you’ve been getting closer and closer, |
And crossing lines. |
And it would be a fine proposition, |
If I was a stupid girl, |
But honey I am no-one's exception, |
This I have previously learned. |
So don’t look at me, |
You’ve got a girl at home, |
And everybody knows that, |
Everybody knows that, |
Don’t look at me, |
You’ve got a girl at home, |
And everybody knows that, |
Everybody knows that, |
I see you turn off your phone, |
And now you got me alone, |
And I say, |
Don’t look at me, |
You’ve got a girl at home, |
And everybody knows that, |
Everybody knows that. |
I just wanna make sure, |
You understand perfectly, |
You’re the kind of man who makes me sad, |
While she waits up, |
You chase down the newest thing, |
And take for granted what you have. |
And it would be a fine preposition, |
If I was a stupid girl, |
And yeah I might go with it, |
If I hadn’t once been just like her. |
Don’t look at me, |
You’ve got a girl at home, |
And everybody knows that, |
Everybody knows that, |
Don’t look at me, |
You’ve got a girl at home, |
And everybody knows that, |
Everybody knows that, |
I see you turn off your phone, |
And now you’ve got me alone, |
And I say, |
Don’t look at me, |
You’ve got a girl at home, |
And everybody knows that, |
Everybody knows that. |
Call a cab, |
Lose my number, |
You’re about to lose your girl, |
Call a cab, |
Lose my number, |
Let’s consider this lesson learned. |
Don’t look at me, |
You’ve got a girl at home, |
And everybody knows that, |
Everybody knows that, |
Don’t look at me, |
You’ve got a girl at home, |
And everybody knows that, |
Everybody knows that, |
Wanna see you pick up your phone, |
And tell her you’re coming home, |
Don’t look at me, |
You’ve got a girl at home, |
And everybody knows that, |
Everybody knows that, |
Don’t look at me, |
You’ve got a girl at home, |
And everybody knows that, |
Everybody knows that. |
It would be a fine proposition, |
If I hadn’t once been just like her. |
Девушка Дома(перевод) |
Не смотри на меня, |
У тебя дома девушка, |
И все это знают, |
Все это знают, |
Не смотри на меня, |
У тебя дома девушка, |
И все это знают. |
Я даже не знаю ее, |
Но я чувствую ответственность, |
Делать то, что честно и правильно, |
Это похоже на код, да, |
И ты все ближе и ближе, |
И линии пересечения. |
И это было бы прекрасным предложением, |
Если бы я была глупой девочкой, |
Но дорогая, я не исключение, |
Это я узнал ранее. |
Так что не смотри на меня, |
У тебя дома девушка, |
И все это знают, |
Все это знают, |
Не смотри на меня, |
У тебя дома девушка, |
И все это знают, |
Все это знают, |
Я вижу, ты отключаешь телефон, |
И теперь ты остался со мной один, |
И я сказал, |
Не смотри на меня, |
У тебя дома девушка, |
И все это знают, |
Все это знают. |
Я просто хочу убедиться, |
Ты прекрасно понимаешь, |
Ты из тех мужчин, которые меня огорчают, |
Пока она ждет, |
Вы гонитесь за новейшей вещью, |
И прими как должное то, что имеешь. |
И это был бы прекрасный предлог, |
Если бы я была глупой девочкой, |
И да, я мог бы пойти с этим, |
Если бы я не была когда-то такой же, как она. |
Не смотри на меня, |
У тебя дома девушка, |
И все это знают, |
Все это знают, |
Не смотри на меня, |
У тебя дома девушка, |
И все это знают, |
Все это знают, |
Я вижу, ты отключаешь телефон, |
И теперь у тебя есть я один, |
И я сказал, |
Не смотри на меня, |
У тебя дома девушка, |
И все это знают, |
Все это знают. |
Вызовите такси, |
Потеряй мой номер, |
Ты вот-вот потеряешь свою девушку, |
Вызовите такси, |
Потеряй мой номер, |
Давайте считать этот урок усвоенным. |
Не смотри на меня, |
У тебя дома девушка, |
И все это знают, |
Все это знают, |
Не смотри на меня, |
У тебя дома девушка, |
И все это знают, |
Все это знают, |
Хочу увидеть, как ты берешь трубку, |
И скажи ей, что ты возвращаешься домой, |
Не смотри на меня, |
У тебя дома девушка, |
И все это знают, |
Все это знают, |
Не смотри на меня, |
У тебя дома девушка, |
И все это знают, |
Все это знают. |
Это было бы прекрасным предложением, |
Если бы я не была когда-то такой же, как она. |