Перевод текста песни Lass sie reden - Tayler, Serk, Mo!

Lass sie reden - Tayler, Serk, Mo!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass sie reden, исполнителя - Tayler
Дата выпуска: 26.03.2015
Язык песни: Немецкий

Lass sie reden

(оригинал)
Ich bin ein Star, denn sie reden fast jeden Tag- über mein Leben
Ist egal, keiner von denen fragt mal nach wie’s mir geht
Die bittre Wahrheit tut weh, sie zu ertragen macht die Seele
Rabenschwarz — innere Leere, stets geplagt von Problemen
Jeglicher Art, sie verstehen nicht was ich sag und deswegen
Ist der Grat auf dem sie sich bewegen zu schmal um zu stehen
Wieder mal war ich dämlich und vergas, dass die Tränen
Die ich sah, bei ihnen damals alle nur gespielt waren
Es lag auch an mir, klar, keiner ist perfekt, seitdem ich rappe
Kommen auch leider noch mehr Neider um die Ecke
Doch erreichen letzten Endes nix als Antipathie
Werded erwachsen, oder lasst es, jedoch schafft ihr es Nie-
Mals, mir klar zu machen, wenn ihr sagt ich häts gar nicht verdient
Da ich angeblich nie real war — so’n Schwachsinn
Mein Ziel sich, der Masse zu entziehen
Erste Klasse guck ich flieg und lass alles hinter
Die kennen mich alle noch viel besser als ich
Es ist schon erstaunlich wie ein Jeder Bescheid weiß
Die kennen mich alle noch viel besser als ich
Doch das hier ist mein Leben uns bleibt meins
Ich kapier’s nicht und ich glaub ich werd’s nie verstehen
Dass die am wenigsten Wissen immer am liebsten reden
Ist so’n bisschen schizophren, ne?
Wie oft wurde mir ein Wort gegeben — und dann vergessen
Erst halten alle große Reden — aber dann die Fressen
Den hier hab ich auf der Straße gelernt:
Wenn ein Junge viel redet, ist er wenn’s hart kommt nichts wert
Und hör, da tüfteln 'se wieder in ihrem Hobbykellern
Das neue deutsche Berufsbild: Storyteller
Ich les im Netz, dass ich den Anschluss verpasst hab, sicher
Häuschen mit Grundstück, weil’s ich ganz groß verkackt hab, Digga
Um Kopf und Kragen redet ihr euch euren Traum schön
Doch nicht eine Lüge, nur die Wahrheit schenkt dem Clown Tränen
Lass sie doch labern, können sie doch denken was sie wollen
Es kommt der Tag an dem sich die Opfer mit gesenkten Köpfen bäumen
Keiner braucht mir was über mich erzählen, ich bin immer dabei gewesen
Digga — fick mal dein' eig’nes Leben
(перевод)
Я звезда, потому что о моей жизни говорят почти каждый день
Неважно, никто из них никогда не спрашивает, как у меня дела
Горькая правда ранит, она укрепляет душу терпеть ее
Рэйвен Блэк — внутренняя пустота, вечно терзаемая проблемами
Любые, они не понимают, что я говорю, и поэтому
Гребень, по которому они движутся, слишком узок, чтобы стоять?
В очередной раз я был глуп и забыл слезы
Те, что я видел, во все из которых только играли в то время
Это также зависело от меня, конечно, никто не идеален с тех пор, как я читал рэп
К сожалению, более завистливые люди приходят из-за угла
Но в конечном итоге не добиться ничего, кроме антипатии
Расти или нет, но ты никогда этого не сделаешь.
Позвольте мне прояснить, когда вы говорите, что я этого не заслуживаю
Так как я якобы никогда не был настоящим — что за бред
Моя цель - убежать от толпы
Первым классом я лечу и оставляю все позади
Они все знают меня намного лучше, чем я
Удивительно, как все об этом знают
Они все знают меня намного лучше, чем я
Но это моя жизнь и остается моей
Я не понимаю и не думаю, что когда-нибудь пойму
Что те, кто знает меньше всего, всегда любят говорить
Это немного шизофренично, не так ли?
Сколько раз мне давали слово, а потом забывали
Сначала все произносят громкие речи, но потом еда
Я узнал это на улице:
Если мальчик много говорит, он ничего не стоит, когда дела идут плохо.
И слушайте, они снова возятся в своей комнате для хобби
Новая немецкая профессия: Рассказчик.
Я читал в Интернете, что я пропустил соединение, точно
Маленький дом с участком земли, потому что я действительно облажался, Дигга
Вы говорите о своей мечте красиво вокруг головы и воротника
Но не ложь, только правда дает клоунские слезы
Пусть болтают, пусть думают, что хотят
Наступает день, когда жертвы встают с опущенными головами
Никто не должен мне ничего рассказывать о себе, я всегда был рядом
Digga — трахни свою жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alarmstufe Koks ft. King Orgasmus One, Tayler 2015
Rise Again ft. Mo 2015
Déjate Llevar 2018
Ausnahmezustand Part 2/3 ft. Vero One, Serk 2005
Ich seh gut dabei aus ft. Die Atzen, Serk 2014
Heimbring ft. Serk 2014
Jennifer ft. Serk 2014
Zeit für... ft. Tayler, Mo, Mo! 2013
Kriminelle Energie 2017
Die Bomber der Nation ft. Herzog, Tayler, Sadi gent 2014
Night Rider ft. Tayler, Tayler, Luvre47 2018
Warum rappst du ft. PTK, Tayler 2020
Tash'N'Geld ft. Tayler 2014
S-Line 2015
Hustle & Flow 2015
Na klar! ft. Sadi gent 2015
Home ft. Mo 2021
Notausgang ft. Mo 2020
Zeit für... ft. Tayler, Mo, Mo! 2013
Schicksal ft. Mo 2013

Тексты песен исполнителя: Mo