| Gone a little far
| Зашли немного далеко
|
| Gone a little far this time for somethin'
| Зашел немного далеко на этот раз для чего-то
|
| How was I to know?
| Откуда мне было знать?
|
| How was I to know this dark emotion?
| Откуда мне было знать эту темную эмоцию?
|
| We’re on the borderline
| Мы на границе
|
| Caught between the tides of pain and rapture
| Пойманный между приливами боли и восторга
|
| Possibly a sign
| Возможно, знак
|
| I’m gonna have the strangest night on Sunday
| У меня будет самая странная ночь в воскресенье
|
| There I go
| Я иду
|
| Quite a show for a loner in L.A.
| Настоящее шоу для одиночки в Лос-Анджелесе.
|
| Asking how I managed to end up in this place
| Спрашивая, как мне удалось оказаться в этом месте
|
| And I couldn’t get away
| И я не мог уйти
|
| We’re on the borderline
| Мы на границе
|
| Dangerously far and all forgiven
| Опасно далеко и все прощено
|
| There’s gonna be a fight
| Будет бой
|
| Gonna be a price to pay on Monday
| Будет цена, которую нужно заплатить в понедельник
|
| (If you and I get comfortable)
| (Если мы с вами устроимся поудобнее)
|
| We’re on the borderline
| Мы на границе
|
| (On the borderline)
| (На границе)
|
| Caught between the tides of pain and rapture
| Пойманный между приливами боли и восторга
|
| Then I saw the time
| Затем я увидел время
|
| (Then I saw the time)
| (Тогда я увидел время)
|
| Watched it speedin' by like a train
| Смотрел, как он ускоряется, как поезд
|
| Like a train
| Как поезд
|
| Will I be known and loved?
| Буду ли я известен и любим?
|
| Is there one that I trust?
| Есть ли тот, кому я доверяю?
|
| Starting to sober up
| Начинаю протрезветь
|
| Has it been long enough?
| Прошло ли достаточно времени?
|
| Will I be known and loved?
| Буду ли я известен и любим?
|
| Little closer, close enough
| Немного ближе, достаточно близко
|
| I’m a loser, loosen up
| Я неудачник, расслабься
|
| Set it free, must be tough
| Освободи, должно быть жестко
|
| Will I be known and loved?
| Буду ли я известен и любим?
|
| Is there one that I trust?
| Есть ли тот, кому я доверяю?
|
| Is there room, room for doubt?
| Есть ли место, место для сомнений?
|
| As within, as without you
| Как внутри, так и без тебя
|
| Will I be so in love?
| Буду ли я так влюблен?
|
| Getting closer, close enough
| Ближе, достаточно близко
|
| Shout out to what is done?
| Кричать о том, что сделано?
|
| R.I.P., here comes the sun
| R.I.P., вот и солнце
|
| Here comes the sun
| А вот и Солнце
|
| Gone a little far
| Зашли немного далеко
|
| Gone a little far this time with somethin'
| Зашел немного далеко на этот раз с чем-то
|
| How could I have known?
| Откуда я мог знать?
|
| How was I to know this life get no shame?
| Откуда мне было знать, что в этой жизни нет стыда?
|
| I said, «Come with me outside
| Я сказал: «Пойдем со мной на улицу
|
| I need to clear my mind
| Мне нужно очистить свой разум
|
| This weight is crashing
| Этот вес рушится
|
| Do you see the light
| Ты видишь свет
|
| Oh, coming from their eyes?
| О, исходя из их глаз?
|
| Oh, no.
| О, нет.
|
| And I couldn’t get away.»
| И я не мог уйти».
|
| We’re on the borderline
| Мы на границе
|
| Gets me every time
| Получает меня каждый раз
|
| These close encounters
| Эти близкие встречи
|
| Just to know I can
| Просто чтобы знать, что я могу
|
| (Just to know I can)
| (Просто чтобы знать, что я могу)
|
| Once again I am alone
| Я снова один
|
| Will I be known and loved?
| Буду ли я известен и любим?
|
| Is there one that I trust?
| Есть ли тот, кому я доверяю?
|
| Starting to sober up
| Начинаю протрезветь
|
| Has it been long enough?
| Прошло ли достаточно времени?
|
| Will I be known and loved?
| Буду ли я известен и любим?
|
| Little closer, close enough
| Немного ближе, достаточно близко
|
| I’m a loser, loosen up
| Я неудачник, расслабься
|
| Set it free, must be tough
| Освободи, должно быть жестко
|
| (I was fine without ya)
| (Мне было хорошо без тебя)
|
| Will I be known and loved?
| Буду ли я известен и любим?
|
| L.A. really messed me up
| Лос-Анджелес действительно меня испортил
|
| And it isn’t cut and dry
| И это не вырезано и не высушено
|
| Conversation. | Беседа. |
| Well, I tried
| Ну, я пытался
|
| (I was fine without ya)
| (Мне было хорошо без тебя)
|
| Will I be? | Я буду? |
| Stay right here
| Оставайтесь здесь
|
| Any closer, bad idea
| Ближе, плохая идея
|
| Shout out to what is done?
| Кричать о том, что сделано?
|
| R.I.P., here comes the sun
| R.I.P., вот и солнце
|
| (I was fine without ya)
| (Мне было хорошо без тебя)
|
| Will I be known and loved?
| Буду ли я известен и любим?
|
| Is there one that I trust?
| Есть ли тот, кому я доверяю?
|
| Starting to sober up
| Начинаю протрезветь
|
| Has it been long enough? | Прошло ли достаточно времени? |