| Hidden In the Sand (оригинал) | Спрятанный в Песке (перевод) |
|---|---|
| We were playing in the sand | Мы рыли замки в зыбком янтаре песка, |
| And you found a little band | И вдруг сквозь солнечный прибой ты подняла браслет — |
| You told me you fell in love with it | Ты мне призналась: сердце отдала ему навека, |
| Hadn't gone as I planned | Но всё пошло наперекор мечте моей — исчез завет. |
| When you had to bid adieu | Когда настал твой час прощальных слов и взглядов, |
| Said you'd never love anew | Ты клялась: больше не впустишь любовь в пустые сны. |
| I wondered if I could hold it | Я думал — смогу ли удержать сокровище в ладонях рядом, |
| And fall in love with it too | И сам проникнусь нежной пряжей этой странной тишины. |
| You told me to buy a pony | Ты мне шепнула: «Попроси пони у судьбы» — |
| But all I wanted was you | Но все мои желания сходились в тебе одной. |
