| April 5th (оригинал) | 5 апреля (перевод) |
|---|---|
| Here she comes | Вот и она |
| Silent in her sound | Тихий в ее звуке |
| Here she comes | Вот и она |
| Fresh upon the ground | Свежий на земле |
| Come gentle spring | Приходи нежной весной |
| Come at winter’s end | Приходите в конце зимы |
| Gone is the pallor from a promise that’s nature’s gift | Исчезла бледность обещания, подаренного природой |
| Waiting for the colour of spring | В ожидании цвета весны |
| Let me breathe | Позвольте мне дышать |
| Let me breathe | Позвольте мне дышать |
| The colour of spring | Цвет весны |
| Here she comes | Вот и она |
| Laughter in her kiss | Смех в ее поцелуе |
| Here she comes | Вот и она |
| Shame upon her lips | Позор на ее губах |
| Come wanton spring | Приходи весенняя весна |
| Come for birth you live | Приходите на рождение, вы живете |
| Youth takes its bow before the summer the seasons bring | Молодость берет свой лук перед летом, когда сезоны приносят |
| Waiting for the colour of spring | В ожидании цвета весны |
| Let me, let me | Позвольте мне, позвольте мне |
| Let me breathe | Позвольте мне дышать |
| Let me breathe | Позвольте мне дышать |
| Let me breathe you | Позволь мне дышать тобой |
| Let me breathe | Позвольте мне дышать |
| Let me breathe you | Позволь мне дышать тобой |
| Let me breathe | Позвольте мне дышать |
| Let me breathe you | Позволь мне дышать тобой |
| Let me breathe you | Позволь мне дышать тобой |
| Let me breathe you | Позволь мне дышать тобой |
| Let me breathe, let me, let me | Дай мне вздохнуть, дай мне, дай мне |
| Let me breathe you | Позволь мне дышать тобой |
| Let me, let me | Позвольте мне, позвольте мне |
| Let me breathe you | Позволь мне дышать тобой |
