| Yeah, as a kid growin up in Brooklyn, my pops was a DJ
| Да, когда ребенок рос в Бруклине, мой папа был ди-джеем.
|
| He had a bunch of records — funk, jazz, rhythm and blues, soul
| У него была куча записей – фанк, джаз, ритм-н-блюз, соул
|
| There was this one gospel record I liked like, like
| Была одна евангельская пластинка, которая мне понравилась, типа
|
| Like holy moly, I might get some religion and leave you holy holy
| Как святой моли, я мог бы получить немного религии и оставить тебя святым святым
|
| Yeah, this rhyme is so fat it’s roly poly
| Да, эта рифма такая толстая, что она неваляшка
|
| I give you intimate details so you can get to know me
| Я сообщаю вам интимные подробности, чтобы вы могли познакомиться со мной
|
| These corporate rappers like «Why this dude pickin on me?»
| Эти корпоративные рэперы, такие как «Почему этот чувак придирается ко мне?»
|
| You rap your way to the top, but now it’s gettin lonely
| Вы читаете свой путь к вершине, но теперь становится одиноко
|
| Kids is hungry and you lookin like a steak from Nick & Toni’s
| Дети голодны, а ты выглядишь как стейк из Ника и Тони
|
| But don’t nobody want your jewels, cause your shit is phony
| Но никому не нужны твои драгоценности, потому что твое дерьмо фальшивое.
|
| Say word? | Сказать слово? |
| Your shit is real? | Ваше дерьмо настоящее? |
| Damn, your shit is corny
| Черт, твое дерьмо банально
|
| My rhymes turn a new page like Mark Foley
| Мои рифмы переворачивают новую страницу, как Марк Фоули.
|
| And touch kids like when Larry Clark gave the part to Chloe
| И прикоснуться к детям, как когда Ларри Кларк дал роль Хлое
|
| Rest in peace to Harold Hunter, the greatest from New York
| Покойся с миром, Гарольд Хантер, величайший из Нью-Йорка
|
| Started out skatin for Zoo York
| Начал скатин для зоопарка Йорка
|
| Word hangin out at The Gavin, I was very lucky
| Слово болтается в Гэвине, мне очень повезло
|
| To talk to Rash' once I got past Derek Dudley
| Поговорить с Рашем, как только я пройду мимо Дерека Дадли
|
| Got him on «Respiration», that’s pre-Badu
| Получил его на «Дыхание», это до Баду
|
| Bet you Garnett Reid got a Matt Doo tattoo
| Спорим, Гарнетт Рид сделал татуировку Мэтта Ду
|
| Sometimes I feel like I’m drownin I gotta tread water
| Иногда мне кажется, что я тону, мне нужно топтаться на месте
|
| Head above the water I always remember Headquarters
| Голова над водой, я всегда помню штаб
|
| Heads up, eyes open, I got my mind focused
| Голова вверх, глаза открыты, я сосредоточился
|
| I find hope inside a line, my rhymes define opus
| Я нахожу надежду в строке, мои рифмы определяют опус
|
| Sometimes hopeless people, fill my thoughts with evil
| Иногда безнадежные люди, наполняйте мои мысли злом
|
| My record so hard it broke the needle
| Мой рекорд настолько силен, что сломал иглу
|
| At the Mixtape Awards niggas act like they don’t give a fuck though
| Хотя на Mixtape Awards ниггеры ведут себя так, будто им наплевать
|
| And disrespect the legacy of Justo
| И не уважать наследие Хусто
|
| What the blood claat? | Что за кровь? |
| No, let the blood flow
| Нет, пусть течет кровь
|
| You ain’t come to pay your respect, then what you come fo'?
| Вы пришли не отдать дань уважения, тогда зачем вы пришли?
|
| Too many good niggas die, it’s like a stop loss
| Слишком много хороших нигеров умирает, это как стоп-лосс
|
| Hood niggas ghetto like fried wings and hot sauce
| Капюшон ниггеры гетто, как жареные крылышки и острый соус
|
| How you hard? | Как ты тяжело? |
| The cops lettin 50 shots off
| Полицейские делают 50 выстрелов
|
| Baby Jay-Z's with the knockoff Scott Storch beat
| Baby Jay-Z с подделкой Скотта Сторча
|
| You are not Short, you are not Katt
| Ты не Коротышка, ты не Кэтт
|
| You’re not a player or a pimp, money stop that
| Вы не игрок и не сутенер, деньги остановят это
|
| Learn to master your speech and be eloquent
| Научитесь владеть своей речью и быть красноречивым
|
| Rappers keep peddlin sweets, the beats weaker than gelatin
| Рэперы торгуют сладостями, биты слабее желатина.
|
| We used to kick up dust, now we settlin
| Раньше мы поднимали пыль, теперь мы оседаем
|
| Rest in peace to Dilla, Weldon, we can’t forget you
| Покойся с миром, Дилла, Велдон, мы не можем тебя забыть
|
| Professor X and, Proof we miss you, word
| Профессор X и, Доказательство того, что мы скучаем по вам, слово
|
| Rest in peace to Shaka, twenty one gun salute
| Покойся с миром, Шака, двадцать один орудийный салют
|
| In the air like «BLAKA BLAKA BLAKA»
| В воздухе как «БЛАКА БЛАКА БЛАКА»
|
| You’re still here cause you’re livin through me
| Ты все еще здесь, потому что ты живешь во мне
|
| You’re like a gift God has given to me
| Ты как подарок, который дал мне Бог
|
| Uh, uh, uh, what? | Что? |